Любовь уходит по-английски
С изящных туфель отпадает суета..
А за ее спиной пустыней аравийской
Обдаст смертельным жаром пустота.
Чуть остановится, от силы полувзгляда
дрожь пробежит по газовой портьере
Глухое эхо, голос понижая,
Беззвучно зарыдает по потере..
Я покажу ей выход, настежь двери!
Благославлю на путь, и стану руку жать..
Благодарю, что погостила! Верю,
Вернется гостья в дом ко мне опять..
2009 г
Свидетельство о публикации №122121306092