Библия. Числа. Глава 29

БИБЛИЯ. ЧИСЛА.

АРИНА РАДИ ОНОВА

ГЛАВА 29.

        Церковнославянский текст:
Чис.29:1 И въ месяцъ седмый, первый [день] месяца нарочитъ святъ да будетъ вамъ: всякаго дела служебна да не сотворите: день знаменiя будетъ вамъ.

        Синодальный перевод:
Чис.29:1 И в седьмой месяц, в первый [день] месяца, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; пусть будет это у вас день трубного звука;

        Перевод на современный русский язык:
        29:1 И в месяц седьмой, первый [день] месяца нарочит свят да будет вам: всякого дела служебного да не сотворите: день знамения будет вам.

        Итак, двадцать девятая глава книги «Числа» открывается со слов о том, что первый день седьмого месяца будет вам, люди, нарочито (специально) святым. В этот день также нельзя работать на службе – делать служебные дела, ибо этот день будет днем знамения вам. Посмотрите на синодальный перевод. Синодальному переводчику захотелось, чтобы это был «день трубного звука». Вот так, просто взял и переврал текст. А ведь знамения – это всегда новые знания. И речь здесь идёт о знаниях. Каких же? Читаем.
 
        Церковнославянский текст:
Чис.29:2 И сотворите всесожженiя въ воню благовонiя Господу, телца от­ воловъ единаго, овна единаго, агнцевъ единолетныхъ седмь непорочныхъ:
Чис.29:3 жертва ихъ мука пшенична вмешана въ елеи: три десятины телцу единому и две десятины овну единому:
Чис.29:4 по десятине агнцу единому, седми агнцемъ:
Чис.29:5 и козла от­ козъ единаго греха ради, во еже умолити о васъ:
Чис.29:6 кроме всесожженiй новомесячiя и жертвы ихъ, и возлiянiя ихъ, и всесожженiе всегдашнее: и жертвы ихъ и возлiянiя ихъ, по уставу ихъ, въ воню благовонiя Господу.

        Синодальный перевод:
Чис.29:2 и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,
Чис.29:3 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на тельца, две десятых части ефы на овна,
Чис.29:4 и одну десятую часть ефы на каждого из семи агнцев,
Чис.29:5 и одного козла в жертву за грех, для очищения вас,
Чис.29:6 сверх новомесячного всесожжения и хлебного приношения его, и сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения его, и возлияний их, по уставу, в приятное благоухание Господу.

         Перевод на современный русский язык:
         29:2 И сотворите всесожжения в запах благовония Господу, тельца от волов одного, овна одного, агнцев однолетних семь непорочных:
         29:3 жертва их мука пшеничная вмешанная в елеи: три десятины тельцу одному и две десятины овну одному:
         29:4 по десятине агнцу одному, семи агнцам:
         29:5 и козла от коз одного греха ради, чтобы умолить о вас:
         29:6 кроме всесожжений новомесячия и жертвы их, и возлияния их, и всесожжение всегдашнее: и жертвы их и возлияния их, по уставу их, в запах благовония Господу.

         Итак, в этот особо святой первый день седьмого месяца, кроме всесожжений новомесячия и постоянных всесожжений, люди должны сотворить жертвы в запах благовония Господу: одного тельца от волов, одного овна и семь непорочных агнцев, к которым должны принести соразмерно указанных десятин пшеничной муки вмешанной в елеи. То есть, все эти всесожжения пойдут на празднование этого особого праздника. И ещё нужно сотворить одного козла от коз в жертву «греха ради», «чтобы умолить о вас». Что такое жертва греха ради, мы с вами уже неоднократно разбирали. Во всех этих жертвах важно, чтобы все они были сотворены  по уставу, то есть, как положено и описано в книгах Бога, и В ЗАПАХ БЛАГОВОНИЯ ГОСПОДУ. А это значит, что весь процесс сожжения материальной плоти животного должен источать только приятный запах жареного мяса, и ни в коем случае не отвратительный запах жжёной плоти. В этом есть искусство сотворения жертвы в запах благовония Господу.

         Церковнославянский текст:
Чис.29:7 И десятый день месяца сего нарочитъ святъ да будетъ вамъ: и озлобите душы вашя, и всякаго дела служебна да не сотворите,
Чис.29:8 и принесете всесожженiе въ воню благовонiя Господу, приносы Господу: телца единаго от­ говядъ, овна единаго, агнцевъ единолетныхъ седмь: непорочны да будутъ вамъ:
Чис.29:9 жертва ихъ мука пшенична вмешана въ елеи: три десятины телцу единому и две десятины овну единому:
Чис.29:10 по десятине агнцу единому, на седмь агнцевъ:
Чис.29:11 и козла единаго от­ козъ греха ради, во еже умолити о васъ: кроме еже греха ради очищенiя, и всесожженiе всегдашнее: жертва его и возлiянiе его, по уставу его въ воню благовонiя приносъ Господу.

         Синодальный перевод:
Чис.29:7 И в десятый [день] сего седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание: смиряйте тогда души ваши и никакого дела не делайте;
Чис.29:8 и приносите всесожжение Господу в приятное благоухание: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев; без порока пусть будут они у вас;
Чис.29:9 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на тельца, две десятых части ефы на овна,
Чис.29:10 и по десятой части ефы на каждого из семи агнцев,
Чис.29:11 и одного козла в жертву за грех, [для очищения вас,] сверх жертвы за грех, приносимой в день очищения, и сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их, [по уставу приносимых в приятное благоухание, в жертву Господу].

         Перевод на современный русский язык:
         29:7 И десятый день месяца сего нарочит свят да будет вам: и озлобите души ваши, и всякого дела служебного да не сотворите,
         29:8 и принесете всесожжение в запах благовония Господу, приносы Господу: тельца одного от говяд, овна одного, агнцев однолетних семь: непорочные да будут вам:
         29:9 жертва их мука пшеничная вмешана в елеи: три десятины тельцу одному и две десятины овну одному:
         29:10 по десятине агнцу одному, на семь агнцев:
         29:11 и козла одного от коз греха ради, чтобы умолить о вас: кроме который греха ради очищения, и всесожжение всегдашнее: жертва его и возлияние его, по уставу его в запах благовония принос Господу.

         Итак, после празднования в первый день седьмого месяца, где мы с вами увидели, какие жертвы от животных должны быть принесены, практически, то же самое мы видим и в этих стихах, которые рассказывают нам о том, что такое же празднество должно быть произведено и в десятый день этого седьмого месяца. Задумайтесь, почему в одном месяце нужно дважды через короткий промежуток времени – десять дней – проводить ещё одно празднование с такими же жертвами животных? От этого вопроса следует только один вывод – значит, этот седьмой месяц в чём-то является особенным. В чем же? Нам следует вернуться назад, ибо мы с вами видели в стихе 29:1 фразу «день знамения будет вам». То есть, первый день седьмого месяца – это день знамения. Это частично отвечает на вопрос, что этот седьмой месяц является в чём-то особенным. Вот и получается, что этот день знамения приносит новые знания о том, что в десятый день этого же месяца нужно провести такое же празднование с такими же жертвами животных. Но только в стихе 29:7 мы видим слова, что этот день тоже будет «нарочит свят вам», но после этих слов написана интересная фраза: «и озлобите души ваши». То есть, каким-то образом, за прошедшие десять дней с момента первого праздника первого числа этого седьмого месяца люди озлобят свои души. Почему? И как это понимать?
         Посмотрите на синодальный перевод. Он написал в этом месте снова о «священном собрании» и переврал фразу словами «смиряйте тогда души ваши». То есть, вместо озлобления души синодальный переводчик пишет о смирении души. Вот так и читают этот перевод миллионы людей во всём мире. И поэтому совершенно не понимают, о чём идёт речь в этих первых ветхозаветных книгах Библии. Именно в первые девять дней седьмого месяца после святого первого дня душа человека будет озлоблена. В чём же причина? А мы все теперь понимаем, что причиной озлобления человеческой души может являться только тёмная мыслящая энергия. Так откуда же ей взяться среди светлых людей, празднующих праздники Бога, о которых рассказывалось в предыдущей двадцать восьмой главе, и рассказывается в этой двадцать девятой главе? Ведь, казалось бы, если соблюдать всё, что здесь написано, и сопровождать это словами молитвы, то тёмная энергия должна уйти очень далеко от людей. Не забывайте, что мы с вами пытаемся понять, в чём же особенность этого седьмого месяца, что в нём нужно соблюдать столько правил в празднованиях.
        Так представьте себе, что вы отпраздновали первый день седьмого месяца так, как положено по уставу. И следующие дни до десятого дня этого месяца живёте прежней жизнью. Но, как вы уже поняли из книг Библии, что все свои дела и события человек должен сопровождать Словом Божьим – молитвой. То есть, вы живёте с молитвой, не грешите и ведёте праведную жизнь. Но, как сказано здесь, почему-то получаете знание (знамение) о том, что в этот период времени ваши души оказались озлобленными, то есть, вы все получили порцию тёмной энергии всего за девять дней. И поэтому кроме перечисленных здесь жертв животных от говяда, овна и агнцев, вы должны принести в жертву ещё одного козла от коз «греха ради, чтобы умолить о вас:» и это вы должны сделать «кроме который греха ради очищения, и всесожжение всегдашнее». И далее после двоеточия сказано: «жертва его и возлияние его, по уставу его в запах благовония принос Господу». То есть, ещё один дополнительный принос Господу с очень приятным запахом, который бы донесся до Господа.
         Так что же это за знание такое? Почему озлоблена душа? И для чего все эти жертвоприношения? Почему за такое малое количество дней именно в этом месяце человек получает порцию тёмной энергии в свою душу? И в чём этот седьмой месяц является особенным?
         Запаситесь терпением. Нам нужно прочесть главу далее, и на все эти вопросы вы получите ответ.

         Церковнославянский текст:
Чис.29:12 И пятыйнадесять день седмаго месяца сего нарочитъ святъ да будетъ вамъ: всякаго дела служебна да не сотворите, и празднуйте той праздникъ Господеви седмь дній,
Чис.29:13 и принесите всесожженiя приносъ въ воню благовонiя Господу: въ первый день телцевъ от­ говядъ тринадесять, овна два, агнцевъ единолетныхъ четыренадесять: непорочны да будутъ вамъ:
Чис.29:14 жертвы ихъ мука пшенична вмешана въ елеи: три десятины телцу единому, тремнадесяти телцемъ, и две десятины овну единому, на два овна:
Чис.29:15 по десятине агнцу единому, на четыренадесять агнцевъ:
Чис.29:16 и козла единаго от­ козъ греха ради: кроме всесожженiя всегашняго, жертвы ихъ и возлiянiя ихъ.

         Синодальный перевод:
Чис.29:12 И в пятнадцатый день седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте и празднуйте праздник Господень семь дней;
Чис.29:13 и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: тринадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев; без порока пусть будут они;
Чис.29:14 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого из тринадцати тельцов, две десятых части ефы на каждого из двух овнов,
Чис.29:15 и по десятой части ефы на каждого из четырнадцати агнцев,
Чис.29:16 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его.

         Перевод на современный русский язык:
         29:12 И пятнадцатый день седьмого месяца сего нарочит свят да будет вам: всякого дела служебного да не сотворите, и празднуйте этот праздник Господеви семь дней,
         29:13 и принесите всесожжения принос в запах благовония Господу: в первый день тельцов от говяд тринадцать, овна два, агнцев однолетних четырнадцать: непорочны да будут вам:
         29:14 жертвы их мука пшеничная вмешана в елеи: три десятины тельцу одному, тринадцати тельцам, и две десятины овну одному, на два овна:
         29:15 по десятине агнцу одному, на четырнадцать агнцев:
         29:16 и козла одного от коз греха ради: кроме всесожжения всегдашнего, жертвы их и возлияния их.

         Мы видим, что после того, как люди в десятый день этого интересного седьмого месяца сотворили все нужные жертвы животных и отпраздновали этот день, опять через пять дней – в пятнадцатый день этого месяца – вновь нужно делать такой же праздник и даже больше, ибо теперь сказано, что от пятнадцатого дня этот праздник нужно праздновать СЕМЬ ДНЕЙ. И вновь стоит слово праздник ГОСПО-ДЕВИ (написано именно Господеви, а не Господу). И если от пятнадцатого дня месяца праздновать семь дней, то получается двадцать первый день месяца. Запомните это, и следуем далее.
        Обратите внимание, что в первый день празднования количество жертв всесожжений очень увеличено: теперь тринадцать тельцов, вместо одного, два овна, и аж четырнадцать однолетних непорочных агнцев, вместо семи предыдущих. И, соответственно, по мере массы и количества животных – пшеничной муки вмешаной в елеи.
        То есть, размах праздника увеличивается. И опять сказано, что пятнадцатый день седьмого месяца – также установлен особо святым днём, в который нельзя делать всякое служебное дело.
        Пока просто запоминаем это. Далее вы поймёте, зачем нужно это делать. И далее вы получите ответы на все вопросы.

        Церковнославянский текст:
Чис.29:17 И въ день вторый телцевъ дванадесять, овна два, агнцевъ единолетныхъ четыренадесять непорочныхъ:
Чис.29:18 жертва ихъ и возлiянiя ихъ телцемъ и овномъ и агнцемъ по числу ихъ, по уставу ихъ:
Чис.29:19 и козла единаго от­ козъ греха ради: кроме всесожженiя всегдашняго, жертвы ихъ и возлiянiя ихъ.

        Синодальный перевод:
Чис.29:17 И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
Чис.29:18 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
Чис.29:19 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их.

        Перевод на современный русский язык:
        29:17 И в день второй тельцов двенадцать, овна два, агнцев однолетних четырнадцать непорочных:
        29:18 жертва их и возлияния их тельцом и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
        29:19 и козла одного от коз греха ради: кроме всесожжения всегдашнего, жертвы их и возлияния их.

        Здесь мы видим второй день празднования от пятнадцатого дня седьмого месяца, то есть, шестнадцатый день этого месяца. И мы видим уменьшение количества тельцов: не тринадцать, а теперь уже двенадцать. В остальном же – как и было в предыдущем дне. И опять козла от коз греха ради – кроме всесожжений постоянных (всегдашнего), жертвы их и возлияния их.

        Церковнославянский текст:
Чис.29:20 Въ день третiй телцевъ единнадесять, овна два, агнцевъ единолетныхъ четыренадесять непорочныхъ:
Чис.29:21 жертва ихъ и возлiянiя ихъ телцемъ и овномъ и агнцемъ по числу ихъ, по уставу ихъ:
Чис.29:22 и козла от­ козъ единаго греха ради: кроме всесожженiя всегдашняго, жертвы ихъ и возлiянiя ихъ.

       Синодальный перевод:
Чис.29:20 И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
Чис.29:21 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
Чис.29:22 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

        Перевод на современный русский язык:
        29:20 В день третий тельцов одиннадцать, овна два, агнцев однолетних четырнадцать непорочных:
        29:21 жертва их и возлияния их тельцом и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
        29:22 и козла от коз одного греха ради: кроме всесожжения всегдашнего, жертвы их и возлияния их.

        В третий день вновь идёт уменьшение количества приносимых в жертву всесожжения тельцов – теперь их нужно одиннадцать. Остальных животных число осталось таким же.

        Церковнославянский текст:
Чис.29:23 Въ день четвертый телцевъ десять, овна два, агнцевъ единолетныхъ четыренадесять непорочныхъ:
Чис.29:24 жертвы ихъ и возлiянiя ихъ телцемъ и овномъ и агнцемъ по числу ихъ, по уставу ихъ:
Чис.29:25 и козла от­ козъ единаго греха ради: кроме всесожженiя всегдашняго, жертвы ихъ и возлiянiя ихъ.

        Синодальный перевод:
Чис.29:23 И в четвертый день десять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
Чис.29:24 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
Чис.29:25 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

        Перевод на современный русский язык:
        29:23 В день четвертый тельцов десять, овна два, агнцев однолетних четырнадцать непорочных:
        29:24 жертвы их и возлияния их тельцом и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
        29:25 и козла от коз одного греха ради: кроме всесожжения всегдашнего, жертвы их и возлияния их.

        В четвёртый день празднования вновь уменьшается количество тельцов на одного – теперь их нужно десять. В остальном – без изменений.

        Церковнославянский текст:
Чис.29:26 Въ день пятый телцевъ девять, овна два, агнцевъ единолетныхъ четыренадесять непорочныхъ:
Чис.29:27 жертвы ихъ и возлiянiя ихъ телцемъ и овномъ и агнцемъ но числу ихъ, по уставу ихъ:
Чис.29:28 и козла от­ козъ единаго греха ради: кроме всесожженiя всегдашняго, жертвы ихъ и возлiянiя ихъ.

        Синодальный перевод:
Чис.29:26 И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
Чис.29:27 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
Чис.29:28 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

        Перевод на современный русский язык:
        29:26 В день пятый тельцов девять, овна два, агнцев однолетних четырнадцать непорочных:
        29:27 жертвы их и возлияния их тельцом и овном и агнцем но числу их, по уставу их:
        29:28 и козла от коз одного греха ради: кроме всесожжения всегдашнего, жертвы их и возлияния их.

        В пятый день – тельцов уже девять, вновь уменьшение на одного, словно, идёт убывание чего-то, в обратном порядке. И какое интересное древнеславянское слово «телцев» - ТЕЛ цев. Если прочесть это по древнеславянской буквице и образно, то получается «тел это (це) ведающих». Что же ведают эти тела? Скоро вы всё поймёте. Читаем далее.
 
        Церковнославянский текст:
Чис.29:29 Въ день шестый телцевъ осмь, овна два, агнцевъ единолетныхъ четыренадесять непорочныхъ:
Чис.29:30 жертвы ихъ и возлiянiя ихъ телцемъ и овномъ и агнцемъ по числу ихъ, по уставу ихъ:
Чис.29:31 и козла от­ козъ единаго греха ради: кроме всесожженiя всегдашняго, жертвы ихъ и возлiянiя ихъ.

        Синодальный перевод:
Чис.29:29 И в шестой день восемь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
Чис.29:30 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
Чис.29:31 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

        Перевод на современный русский язык:
        29:29 В день шестой тельцов восемь, овна два, агнцев однолетних четырнадцать непорочных:
        29:30 жертвы их и возлияния их тельцом и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
        29:31 и козла от коз одного греха ради: кроме всесожжения всегдашнего, жертвы их и возлияния их.

        Вновь уменьшение тел этих ведающих (телцев), которых теперь уже стало восемь. Всё остальное – как и было в предыдущих группах стихов.

        Церковнославянский текст:
Чис.29:32 Въ день седмый телцевъ седмь, овна два, агнцевъ единолетныхъ четыренадесять непорочныхъ:
Чис.29:33 жертвы ихъ и возлiянiя ихъ телцемъ и овномъ и агнцемъ по числу ихъ, по уставу ихъ:
Чис.29:34 и козла от­ козъ единаго греха ради: кроме всесожженiя всегдашняго, жертвы ихъ и возлiянiя ихъ.

        Синодальный перевод:
Чис.29:32 И в седьмой день семь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
Чис.29:33 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,
Чис.29:34 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

        Перевод на современный русский язык:
        29:32 В день седьмой тельцов семь, овна два, агнцев однолетних четырнадцать непорочных:
        29:33 жертвы их и возлияния их тельцом и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
        29:34 и козла от коз одного греха ради: кроме всесожжения всегдашняго, жертвы их и возлияния их.

        Итак, в седьмой день празднования после пятнадцатого числа седьмого месяца мы видим семь тельцов, два овна и четырнадцать однолетних непорочных агнцев (а четырнадцать – это 2 раза по 7). Сплошные семёрки. А вы помните, что означает семёрка у древних славян? Число 7 соответствует букве Z (Земля) и показывает запрет на прохождение тёмной энергии. А этот седьмой день празднования – это двадцать первый день этого седьмого месяца, о котором идёт речь. А 21 – это 3 раза по 7. Опять семёрка, тройная семерка, защитная семёрка в троице. Здесь волшебный древнеславянский язык переплетается со вторым языком Бога – языком математики. А как читается древнеславянское слово «математика»? Это МАТЕ-МАТИ-КА, что означает «Имеете Мать, Како Азъ». А теперь оглянитесь назад и ровно через шесть месяцев назад – через полусферу от года, что являет собой круг – вы увидите празднование Пасхи Господней 21 сентября. И Новолетие у древних славян начиналось в сентябре, где ВЕРЫ СЕНИ (вересень) был первым месяцем лета (года). Поэтому седьмой месяц, о котором повествует эта глава – это МАРТ, как он сейчас называется в русском языке. Но у славян он назывался БЕРЕЗЕНЬ, что образно означает «берет землю нашу взглядом». И мы с вами подошли к 21 числу седьмого защитного месяца – марта (березня). А что происходит каждый год в это число? Сейчас считается, что это – день весеннего равноденствия, это – момент, когда солнечные лучи касаются обоих полюсов Земли и отвесно падают на экватор. В этот день оба полушария освещены одинаково, и день равен ночи.
          Но ДО этого момента на Земле преобладает ночь и ощущается недостаток солнечного света, а, соответственно, недостаток светлой энергии, и идёт преобладание тёмной энергии. Именно это наиболее всего влияет на людей в первые дни этого месяца. И именно это является причиной озлобления людей, о чём говорилось выше. И чтобы нивелировать это воздействие тёмной энергии на человека, чтобы увеличить количество светлой энергии в окружении людей, Бог и разъясняет очень детально, что все эти дни этого седьмого, такого важного, месяца нужно проводить празднования Бога с жертвоприношением по уставу чистых животных, через которых на всесожжениях будет сжигаться это избыточное количество тёмной энергии, преобладающей в эти дни на Земле в том полушарии, где в это время зима. Именно поэтому испокон веков дни весеннего равноденствия ознаменовали переход от одного времени года к другому, как новый этап жизни. Весеннее равноденствие знаменовало приход весны и новый урожайный год. Именно с этого дня наши предки начинали подготовку земли к посевам и работам на земле.
        Всем известно, что Земля вращается вокруг Солнца и в разные периоды года планета наклонена по направлению к светилу разными полушариями. Это приводит к тому, что одно полушарие получает больше света и тепла, чем другое. И всем известно, что в году есть дни равноденствия. В дни равноденствий центр Солнца в видимом движении по эклиптике пересекает небесный экватор. А это значит, что северное и южное полушарие в эти дни получают одинаковое количество света, и день примерно равен ночи.
        21 марта в северном полушарии наступает весеннее равноденствие, когда заканчивается доминирующее влияние большого количества темного времени года и недостатка света, и начинается доминирующее увеличение продолжительности дня, а, соответственно, растёт количество светлой энергии. Вот чем отличается этот особый седьмой месяц – март. Поэтому до дня весеннего равноденствия, когда очень велико количество тёмной энергии и сильно ощущается недостаток света, душа человека может быть озлоблена, так как всего за 9 дней может набраться тёмной энергии в организм человека. А от такой энергии надо избавляться. Именно поэтому Бог так детально рассказывает, почему в этом седьмом месяце нужно приносить жертвоприношения именно в такой последовательности. Вот оно – то самое знамение, то самое знание, о котором говорилось в начале этой главы. А избавившись от греха – тёмной энергии, человек с облегчением должен праздновать это событие, как постоянное начало новой жизни.

         Церковнославянский текст:
Чис.29:35 И въ день осмый исходъ будетъ вамъ: всякаго дела служебна да не сотворите въ онь,
Чис.29:36 и да принесете всесожженiя въ воню благовонiя Господу, телца единаго, овна единаго, агнцевъ единолетныхъ седмь непорочныхъ:
Чис.29:37 жертвы ихъ и возлiянiя ихъ телцу и овну и агнцемъ по числу ихъ, по уставу ихъ:
Чис.29:38 и козла от­ козъ единаго греха ради: кроме всесожженiя всегдашняго, жертвы ихъ и возлiянiя ихъ.

         Синодальный перевод:
Чис.29:35 В восьмой день пусть будет у вас отдание праздника; никакой работы не работайте;
Чис.29:36 и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,
Чис.29:37 и при них приношение хлебное и возлияние для тельца, овна и агнцев по числу их, по уставу,
Чис.29:38 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и приношения хлебного и возлияния его.

         Перевод на современный русский язык:
         29:35 И в день восьмой исход будет вам: всякого дела служебного да не сотворите в этот день,
         29:36 и да принесете всесожжения в запах благовония Господу, тельца одного, овна одного, агнцев однолетних семь непорочных:
         29:37 жертвы их и возлияния их тельцу и овну и агнцем по числу их, по уставу их:
         29:38 и козла от коз одного греха ради: кроме всесожжения всегдашнего, жертвы их и возлияния их.

         Вы видите очень важную фразу: «И в день восьмой исход будет вам». Этот день восьмой – это 22 марта (восьмой день от пятнадцатого дня). И этот исход – это исход Земли из фазы преобладающей тьмы в фазу растущего света. И в этот день Бог тоже хочет, чтобы люди праздновали, как праздник с принесением жертв всесожжений и возлияний их, чтобы усилить рост светлой энергии мироздания. И в этот день тоже нельзя делать всякого служебного дела, а не «никакой работы», как это написал синодальный переводчик. Только служебного дела, понятие которого я вам разъяснила в двадцать восьмой главе, нельзя делать, а не всякой работы.
         И ещё обратите внимание, что это – день осмый, как это написано в церковнославянском тексте. Буквально, это – ось Моя, куда входит Земля несколько раз в году, ибо есть весеннее равноденствие, а есть осеннее равноденствие, которое, практически совпадает с великим православным праздником – Рождеством Богородицы. Здесь Бог говорит об ОСИ, точки которой планета Земля пересекает несколько раз в году. Эклиптика пересекается с небесным экватором в двух точках, которые называются точками весеннего и осеннего равноденствия. Но это – не только дни весеннего и осеннего равноденствия. Это – также дни солнцестояния. Точки эклиптики, отстоящие от точек равноденствий на 90 градусов, называются точками солнцестояний. Точка на эклиптике, в которой Солнце занимает самое высокое положение относительно небесного экватора, называется точкой летнего солнцестояния, а точка, в которой оно занимает самое низкое положение, называется точкой зимнего солнцестояния. В точке летнего солнцестояния Солнце бывает 22 июня, а в точке зимнего солнцестояния – 22 декабря. В течение нескольких дней, близких к датам солнцестояний, полуденная высота Солнца остаётся почти неизменной, почему эти точки и получили такое название. Когда Солнце находится в точке летнего солнцестояния день в Северном полушарии самый длинный, а ночь самая короткая, а когда оно находится в точке зимнего солнцестояния – наоборот. И всякий раз происходит тот самый исход, о котором Бог говорит в рассматриваемом нами случае весеннего равноденствия, ибо всегда Солнце от такой точки исходит в другую фазу.

        Церковнославянский текст:
Чис.29:39 Сiя сотворите Господу въ праздники вашя, кроме обетовъ вашихъ, и вольная ваша, и всесожженiя ваша, и жертвы вашя, и воз­лiянiя ваша, и спасителная ваша.

        Синодальный перевод:
Чис.29:39 Приносите это Господу в праздники ваши, сверх приносимых вами, по обету или по усердию, всесожжений ваших и хлебных приношений ваших, и возлияний ваших и мирных жертв ваших.

        Перевод на современный русский язык:
        29:39 Это сотворите Господу в праздники ваши, кроме обетов ваших, и вольной вашей, и всесожжений ваших, и жертв ваших, и возлияний ваших, и спасительных ваших.

        То есть, принесение всех указанных в этой главе жертв на праздники Бога, нужно совершать, кроме тех жертвоприношений, которые вам необходимо делать, когда вы даёте какой-либо обет, когда вы своей волей идёте к жрецу, чтобы вылить из себя или другого человека тёмную энергию в животное и произвести его всесожжение по установленным правилам, и кроме того, когда вы идёте принести принос Богу и сотворить всесожжение жертвы в спасительную вашу или в знак благодарности после выхода тёмной энергии. Все эти случаи всесожжений, жертвоприношений, возлияний описаны в книгах Бога, как и описаны обязательные праздники Бога в этой главе, и всё это – самое важное, что должны соблюдать люди, чтобы в добре и счастье жить на планете Земля, не подвергаясь воздействию губительной тёмной энергии. Человечество давно забыло об этих правилах физики Бога, которые запечатаны в Библии, и поэтому человечество дошло до той степени губительного морального, нравственного и физического разложения тёмной энергией, что сейчас стоит на краю пропасти. Но шанс на спасение всему человечеству дан. И даётся он один раз. Думайте, люди.


Рецензии