Гибель -Жанетты-
Человек ценою жизни к цели стремился:
Затирали могучие льды корабли,
Умирали полярники среди ледяного безмолвия,
Но белое пятно становилось на карте всё меньше.
Уже два года, как бриг «Жанетта» покинул порт,
Казался теперь тот день людям прекрасным сном.
Рассчитывали они достичь за лето континента,
Было у них провианта года на три
И тёплой одежды тоже достаточно было,
Думали, перезимуют и после решение примут:
Может, дальше на Север пойдут,
А если запас истощится – вернутся назад,
Но превзошла действительность все опасения.
Казалась «Жанетта» могучей и бодрой,
Легко переносила она невзгоды плаванья в океане,
Но оказалась бессильной в борьбе со льдами,
Лишь два месяца – и она уже льдами затёрта.
Пробивало судно с трудом дорогу средь льда,
Сильный ветер с юга гнал «Жанетту» на север.
Слишком рано наступили морозы в тот год,
Быстро затягивал лёд открытую воду,
Промерзал корабль и прилипал ко льду.
Оставалось экипажу лишь ждать и надеяться:
Может, будущим летом придёт к ним тепло,
Северный ветер поможет выйти из плена льдов.
Вечерами в кают-компании собиралась команда,
Для матросов работы почти что не было,
Льды «Жанетту» несли по воле течений и ветра…
Как всегда, сидел в кают-компании экипаж,
Вдруг сильный удар «Жанетту» потряс,
Жалобно на столе задребезжали стаканы,
А снаружи доносился громкий треск льда,
Пришли в движение ледяные поля.
Поднялся на палубу капитан корабля:
Висело солнце почти на краю горизонта,
Освещали косые лучи необозримые ледяные поля
И приходили в движение льды вокруг корабля.
Трескались льды, громоздились друг на друга льдины,
Отдал приказ капитан – развести пары,
Может, придётся им бороться со льдинами.
А лёд вокруг корабля продолжал ломаться,
Всё сильнее приходили в движение ледяные поля
И зародилась надежда в душах людей,
Может, ветер и льды к югу их понесут?
Но страшный удар все надежды разом убил,
Поднялось судно вверх надо льдом,
Как змея, побежала по палубе трещина
И кто-то крикнул, что в трюмы пошла вода…
Подводная льдина нанесла «Жанетте» смертельный удар.
Побледнел капитан обречённого корабля,
Но твёрдым голосом команду отдал,
Приказал, всё, что можно, на лёд выгружать.
Торопливо, беспорядочно переносили запасы на льдину,
В глубоком молчании проходила работа,
Ведь только что умерла такая живая надежда…
Выстроился экипаж лицом к кораблю,
Все жадно смотрели на агонию судна.
Вот на мгновение стало прямо оно,
А потом тихо под воду ушло,
А ветер трепал на прощание флаг,
Медленно под водой изчезающий…
Тихо лежал в палатках измученный экипаж,
Хоть устали все, но не спал никто,
Тяжёлые мысли угнетали людей,
Думал каждый, сколько теперь им идти по льду…
Свидетельство о публикации №122121005534