Ашуг Мумин гл. 6

Авторский перевод
 с лезгинского.
Ашуг Мумин поёт для
своей возлюбленной.


По оврагам, крутоярам
Я брожу и днём и ночью.
Пригубивший вкус нектара
Стал увядшим, как листочек.

От любви к тебе страдая,
Пил с руки твоей дрожащей,
В родниках вода святая,
Но твоя и мёда слаще.

Для луны, не оттого ли
Стала грудь моя мишенью,
Что я в ней рисую облик
Твой красивый и смущённый.

Как мне быть? Тебе признаюсь
И, хотя в тоске глубокой,
Как богиней восхищаюсь
И не будь ко мне жестокой.

На тебе кемер чудесный,
От него я тихо маюсь
И в глазах твоих небесных
Я робею и теряюсь.

В этом мире все несчастья
От любви, теперь я знаю.
Ты моя и боль и счастье,
Без твоей любви страдаю.


Рецензии