Камерная музыка XI

Скажи прощай, прощай, прощай,
        Скажи прощай девичьим дням.
Счастливая любовь пришла,
        Завоевать, взять в плен тебя -
Ту часть в шарфе твоих прикрас
        Красивых желтоватых влас,

Когда его объявят имя,
        Услышишь и не позабудь,
(Благие горны херувимов)
        К нему оборотивши грудь,
Свой вязаный снимая снуд,
        Тоске невинность предпочтут.


Bid adieu, adieu, adieu,
        Bid adieu to girlish days.
Happy Love is come to woo
        Thee and woo thy girlish ways -
The zone that doth become thee fair,
        The snood upon thy yellow hair,

When thou hast heard his name upon
        The bugles of the cherubim
Begin thou softly to unzone
        Thy girlish bosom unto him
And softly to undo the snood
        That is the sign of maidenhood.


Рецензии