Акбар и Бирбал. О ревности
Непросто понять обделённых судьбой.
Случается так, что Создатель светил
Любимцу довольно щедрот уделил.
Однако всяк плод, пусть румяный на вид,
Хотя бы немного, а всё же горчит.
На каждый закрученный лихо предмет
Однажды найдётся с винтом инструмент.
Поэтому будь и великий герой,
Но ближнему яму при этом не рой.
Кто истине данной не внял всё равно,
Пусть знает о том, что случилось давно.
Акбар-падишах от начала начал
Визиря Бирбала из всех отличал.
Какой бы ни нужен владыке совет –
Мудрее Бирбала советчика нет!
В трудах, аки пчёлка, и ночью и днём
С любимым визирем правитель вдвоём.
Советы, приёмы, война… а жена
При том до рассвета на ложе одна.
Тут чёрная ревность змеиным клубком
В прелестные груди проникла тайком.
Раз как-то Акбар, отрешившись от дел,
В семейном кругу отдохнуть захотел.
Супруга сладка и прельстива на вид,
Да девичий стыд сохранить норовит.
Уж как её только Акбар ни ласкал –
Любимая щерится, аки шакал.
Властитель дал царское слово своё
Исполнить любое желанье её.
Шахиня в ответ: «Мне визирь твой не мил,
Хочу, чтоб его ты скорей заменил!»
«А что же с Бирбалом? А как с мудрецом?»
«Так выгнать его, да и дело с концом!»
«Ну, это непросто. Хоть я автократ,
Без… как там?.. Законности!.. жизни не рад!»
Шахиня своё: «Ну конечно, родной!
Послушай, что нужно нам сделать с тобой:
Я к маме поеду. Давно не была.
Бирбал пусть вывозит меня из села.
А если наказ твой не выполнит, то
При царском дворе он, однако, на что?»
Чуть брезжит рассвета багряная нить –
Бирбал указанье спешит получить.
Акбар, из постели поднявшись едва,
Ему излагает такие слова:
«Супруга проведать оправилась мать,
Изволю нещадно по ней тосковать.
Команды моей высочайшая суть:
Жену от мамаши немедля вернуть!
А если наказ мой не выполнишь, то
При царском дворе ты, однако, на что?»
Поехал Бирбал порученье справлять,
Да только и тут незадача опять.
Шахиня в окошко ответствует: «Прочь!
Мы в горе великом. Нам нынче невмочь.
Сегодня приёма не будет никак.
Ступай восвояси отсюда, чудак!»
Бирбал усмехнулся: понятно ему
Всей этой бузой он обязан кому.
«Кукушка ночная, как сладко ни пой –
Мне с женским коварством играть не впервой.
Клин клином всегда вышибает народ –
На ревность пусть ревность управу найдёт».
Визирь напустил озабоченный вид,
Ногой по земле с нетерпеньем стучит.
«Хвала Небесам! Это прямо как раз!
Мне должно не здесь находиться сейчас!
Уж я побегу, не вмените в вину:
Судьба всей державы стоит на кону!»
Бирбал ускакал, а шахиня одна
В глубоких раздумьях сидит у окна.
И так полагает: «Ну-ну! Вот те раз!
Визирь – и решился нарушить приказ?!
Ведь он же меня не позвал во дворец!
А вдруг всё придумал… Акбар?! Ох, подлец!!!
Распутный козёл! Да конечно!! Вот так!!!
Понятно, что девку нашёл мой дурак!!!
Пока я в затворе интриги плету –
Муж слюни пустил на какую-то «ту»!!!»
У ревности шпоры иных поострей:
Жена была дома быстрее коней.
Свидетельство о публикации №122120600381