Человек, которого он убил. Томас Харди
"The Man He Killed"
Перевод с английского
Ах, если бы в трактире
Мы повстречались с ним,
То кружечки четыре
Распили, но стоим
Лицом к лицу в пехоте,
Стреляет он в меня,
И я стреляю вроде,
И убиваю я.
Его лишил я жизни.
За что? Он был врагом.
Забыть про укоризну!
Да, враг, конечно, он!
Проблемы те же были:
Труднее содержать
Семью, завод закрыли —
Зовут лишь воевать.
Война глупа, нелепа,
Мы в ней глухонемы.
Того убьёшь ты слепо,
Кому бы дал взаймы.
Ещё переводы:
http://stihi.ru/2024/08/14/3015
Свидетельство о публикации №122120602622