Пусть будет это. Saima Harmajа

Финская писательница и поэтесса,
лауреат Национальной литературной премии Финляндии и Премии Финского литературного общества.
8 мая 1913 г., Хельсинки, Российская империя -
21 апреля 1937 г. (23 года), Хельсинки, Финляндия

ПУСТЬ БУДЕТ ЭТО       Из сборника "Далёкая страна" (Kaukaiden maa) 1937

Оплаканы слова. Но не умрут.
В момент сомнений рождены душою,
но как миры иные - прочь из уст
ушли, вернуться чтоб порой ночною.

В объятьях бесконечной глубины,
тысячекратной боли единеньем,
путь вечный невозможно проложить.
Несу их, как дражайшие мгновенья.

Сквозь тьму времен пройдёт волна любви?
Скажи: Пусть непременно будет это!
Сгорят стихии, твой  сердечный  мир
Останется одной Любви планетой.

Так радостью охваченный в огне
смиряет боли сокровенной крови.
За гранью перемен, за морем лет
объятия тебе, мой незнакомый.

Saima Harmaja   
Tulkoon       В скобки заключены умляуты

Miks’ sanat kuole ei, jo itketyt?
Ne hetken harhaan syntyi sielussasi,
mut maailmoina sinkos huuliltasi
mun tajuntani y(о)ss(а) kiert(а)in nyt.

Syliss(a) loputtoman syvyyden
siell’ yhteen sy(о)ksyy tuhat tuskan maata
i(а)ist(а) rataa, josta ei voi laata.
Ma niit(а) kannan, viel(а) vavisten.

Mut sano: tulkoon! Heti hulmahtaa
y(о)n halki valon, rakkauden laine.
Maailmat polttaa pois sen alkuaine.
Vain yksi j(аа): sun syd(а)mesi maa.

Niin voittamana riemun tulisen
pys(a)htyy tuska sisimm(a)ss(a) veren.
Ylitse eron, yli vuotten meren
sylini sulle avaan, kaukainen.

Saima Harmaja


Рецензии