Отлив С. Тисдейл в п

Над дюнами нависла стая               
Из тысячи кружащих птиц,
Песок крылами подметая,
То вверх несётся, а то вниз.

Зачем меня привёл ты к морю?
Отходит медленно вода,
Уносит всё она с собою,
Год умирает, пустота.

Мне б чёрных острых два крыла,
Чтоб с птицами кружиться  вволю.
Год умирает, пустота.
Зачем меня привёл ты к морю?


 LOW TIDE  S.Teasdale

The birds are gathering over the dunes,
Swerving and wheeling in shifting flight,
A thousand wings sweep darkly by
Over the dunes and out of sight.

Why did you bring me down to the sea
With the gathering birds and the fish-hawk flying,
The tide is low and the wind is hard,
Nothing is left but the old year dying.

I wish I were one of the gathering birds,
Two sharp black wings would be good for me ;
When nothing is left but the old year dying,
Why did you bring me down to the sea


Рецензии
Коль рождён ты в мире птицей,
То когда-нибудь взлетишь.
И увидишь сверху лица,
Хоть твердили, что ты мышь.

Всего доброго и светлого! С теплом души и улыбкой, Дима.

Дима Днк   06.12.2022 15:41     Заявить о нарушении
Дима, спасибо!!!
Доброго дня и удачи!
С улыбкой и теплом, Лилия

Лилия Полещенко 2   07.12.2022 08:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.