1. Король Лир краткое содержание в двух частях

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.

Ребята, тут я вам скажу - “засада”,
Читать всё это страшно и не надо.
Такие страсти - это ж просто жуть.
Сейчас вам расскажу сей драмы суть.

В одиннадцатом веке дело было,
В Британии всё действо проходило.
О том поведал нам Шекспир великий.
Король тогда там правил светлоликий.

Хочу представить всех героев драмы:
Три дочери, три царствующих дамы
И их предмет страстей - король Лир славный.
Он, как король, был в королевстве главный.

Вот Гонерилья (но не путать с гонореей -
она противней в этой эпопее),
Была супругой герцога Альбанского
И нрава злобного, и, где-то, хулиганского.

А средняя сестра звалась Реганой,
Была девицей жадной и поганой.
Мужик еёшний - герцог Корнуэльский,
Был злобным, словно скорпион апрельский.

Корделия - всех младше - просто няшка,
Не то, что те две злобные дворняжки.
Она всем правду-матку говорила.
Вот это-то её и погубило.

Не буду представлять я здесь всех сразу,
Представлю их в течение рассказа.
Ну, а пока о Лире с дочерями -
Об основных героях в жуткой драме.

Король стал стар. Он дочерей любимых
Позвал к себе для дел необходимых,
Чтоб передать дочуркам бремя власти,
Всё королевство поделив на части.

Скажите, мол, как любите папашу,
От этого зависит доля ваша
В наследстве, что хочу я вам оставить.
Ну, начинайте, дочки, папу славить.

Две старших дочери рассыпались в признаньях,
Что любят, мол, отца до обожанья,
Что жизни без него не представляют
И лишь ему служить всю жизнь желают.

Корделия же скромно, без надрыва,
Сказала о любви своей правдиво,
Что любит, мол, отца, как долг велит,
За жизнь, что дал он ей, благодарит.

Король вскипел:”Ты чёрствая душою!
Знать не хочу тебя и чёрт с тобою!”
Поверил сёстрам Лир во всю их шнягу
И подмахнул на двух сестёр бумагу.

Регана с Гонерильей - вруши-груши,
Навешали отцу лапши на уши
И целым королевством завладели, и
Отняли всё наследство у Корделии.

Корделии просил руки и сердца
Король французский и Бургундский герцог,
Но папа Лир не дал ей ни копейки,
Из дома выгнал в рваной телогрейке.

Бургундский герцог отказался тут же -
Он был ещё жадней Макдака Скруджа.
Корделию француз взял в жёны смело
И стала та французской королевой.

Граф Кент - кент короля и приближённый
Был поведеньем Лира возмущённый.
Он Лиру указал на непотребство
И в тот же час покинул королевство.

Граф Глостер тоже Лиром озадачен.
Он видел, что король был одурачен
И, королю служивший много лет,
На вспышку Лира не нашёл ответ.

При этом Глостер не подозревает,
Что за спиной интригу замышляет
Сын - незаконнорОжденный Эдмунд.
В его душе зрел против папы бунт.

Задумал завладеть он всем наследством,
Лжи против брата Эдгара посредством.
Подсунул Глостеру поддельное письмо,
Где брата очернил по полной, чмо.

А Эдгару шепнул, что, мол, папаша
Сказал, что его место у параши,
При этом, нанеся себе ранение,
Сказал, что спас отца от покушения.

Так Эдмонд к лжи бессовестной прибег
И Эдгару пришлось уйти в побег…
Лир временно живёт у Гонерильи,
Где льёт ночами слёзы крокодильи.


Рецензии