Третья ночь службы Хомы Брута в панской церкви

"Вихорь поднялся по церкви, попадали на землю иконы, полетели сверху вниз разбитые стекла окошек. Двери сорвались с петлей, и несметная сила чудовищ влетела в Божью церковь. Страшный шум от крыл и от царапанья когтей наполнил всю церковь. Все летало и носилось, ища повсюду философа. "
                (Н.В.Гоголь "Вий")

Взбодрившись доброй кружкою горилки,
Хома побрёл, надеясь на авось,
Холодный пот прошиб, тряслись поджилки:
"Отбуду как-нибудь, коль довелось."

Безлюдна церковь. Чёрный гроб как прежде
Манил зловещей тайной неземной,
Как будто бы внушал - оставь надежду,
Бесовский бич настигнет роковой.

Коль веры нет, безрадостна картина -
Немые стены, ветх иконостас,
Святые лики в жирной паутине,
На позолоте грязь, бледнеет Спас.

Очерчен круг. Припомнив заклинанья,
Бубнил бурсак. Неистово крестясь,
Запел псалом, ведь смрадное дыханье
Уже ползло, варначья кровь лилась.

Воззвал Хома с молитвою о вере:
"Избавь от мук, гиенского огня..."
Поднялся вихрь, с петлей сорвались двери,
Разверзлись окна, стёклами звеня.

Листы летали, трепетали свечи,
Трещала крышка гроба. Сотни жал,
Клещей, хвостов и крыл - казалось вечно
Носилось всё, ища Хому, кружа.

Мертвец визжал, зубами клацкал в злобе,
Утробно выли чудища. Дрожал
Бурсак-философ в ледяном ознобе -
Помилуй, Боже, смертный час настал.

"Ведите Вия!" - сонмище метнулось.
Перед Хомой разбуженный колос:
Железный лик, закрыты веки вздулись,
Свисая до земли сквозь сеть волос.

"Не вижу!" Монстру веки поднимают,
Хома лишь глянул - замертво упал.
"Вот он!"- взревела дьявольская стая,
Но тут петух вторично прокричал.
***
Не служат панихиду в этом месте,
Забыта церковь, коль посрамлена,
В другой святыне отпевают, крестят,
Но о былом слагают письмена.

------------

Поэтическое переложение фрагмента повести Н.В.Гоголя "Вий". Писалось для Литературного конкурса "По прозе Гоголя" (Творческая Мастерская Алкоры)
1 место 19.01.23.


Рецензии
Потрясающе! Николай Васильевич был бы в восторге!
На мой взгляд, поэтическая версия этого эпизода произведения ярче и выразительней, чем в прозе.)))) Просто замечательно!

Наталья Волкова 3   21.06.2023 17:54     Заявить о нарушении
Ну, что Вы, Наташа, моё рифмоплётство с языком Гоголя не сравнить, Гоголь, как прозаик, выше всех стоит лично для меня. Редко кого можно перечитывать бесконечно, а вот Гоголя можно, с любой страницы любого произведения. И глубина мысли, и яркость образов, и красота слова с особыми неповторимыми художественными деталями. Сравнить, к примеру, тяжеловесные ВиМ Толстого и "Тарас Бульба" - это же такая разница.
Спасибо, Наташа, что заходите. Всегда рада Вам.

Ирина Губанова   21.06.2023 18:13   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.