Джон Солсбери

Sir John Salusbury (1567 - 1612)   Джон Солсбери



Marching in the plaine field of my conceyte,
I might behold a tent which was at rest,
My forces I did bend but ah deceite:
There left I freedome last which is now least.

For when I thought to fight with Mars for best,
There Cupid was which brought me to distresse,
Of foe when I thought to make a conquest,
Love and desire in tent did me oppresse.

These captaines twaine from tormet may surcease,
If they did know the lore I beare in minde,
They may as Turtles one procure thy ease,
O that to me of twaine one would be kinde.

Thou tent that holdst in night such turtle doves,
Rejoice, embrace the twayne of world the loves.



Когда я маршем по равнине шел
Шатер увидел на своей дороге,
Знай, что случится здесь, я б предпочел
Подальше унести отсюда ноги.

Сразиться думал с Марсом, а в итоге
Противником моим стал Купидон,
Он был жесток со мной, по воле рока
Не устоял в сраженье бастион.

Любовь и страсть мне нанесли урон
Такой, что век теперь терпеть мученье,
Не так бы тяжек горький был полон
Коль видел бы я в них благоволенье.

Тогда и сам я не покинул бы шатер
Поддерживал как мог любви костер.



Джон Солсбери – валлийский рыцарь, политик и поэт.


Рецензии
Шамаханская царица, видимо :)

Glory   25.11.2022 18:58     Заявить о нарушении
и до туманного Альбиона добралась таки:))

Петр Гуреев -Переводы   29.11.2022 11:04   Заявить о нарушении