Редьярд Киплинг. Молитва перед сражением

МОЛИТВА ПЕРЕД СРАЖЕНИЕМ

Темны от злобы воды,
Колышет землю жуть.
Оружные народы
Нам заступили путь.
Клинки покамест в ножнах,
И не случилась брань,
Иегова, грозный Боже,
За нас, Князь сечи, встань!

Сомнения не зная,
С брожением в крови
Смиренно уповаем
На благости Твои.
Кому милы пороки,
Не внял Тебе глупец, –
Ты всем отмерил сроки –
Дай сил обресть конец.

Кто с нами о бок стоя
У чуждых алтарей
Пренебрегли Тобою –
Тех тоже пожалей.
Они сдержали слово –
Простится им вина.
Их не карай сурово,
Но с нас спроси сполна!

От трусости, бесчестья,
От ложной суеты,
От уз неправой мести
Оберегай нас Ты!
Покров не заслужили
При жизни, может быть, –
В спокойствии и силе
Дай гибели вкусить!

Святая Богоматерь,
Скорбящая о нас!
Подай надежду рати,
Чей пробил сметный час.
Рождают встарь и снова
Всех женщины средь мук –
За чад замолви слово,
Будь враг он или друг.

Их войско встало крепко
И двинулось на нас.
Как помогал ты предкам,
Так пособи сейчас!
В предвестьях непреложен,
Владыка чудесам,
Иегова, грозный Боже,
Князь сечи, внемли нам!

*        *        *        *

HYMN BEFORE ACTION

The earth is full of anger,
The seas are dark with wrath,
The Nations in their harness
Go up against our path:
Ere yet we loose the legions –
Ere yet we draw the blade,
Jehovah of the Thunders,
Lord God of Battles, aid!

High lust and froward bearing,
Proud heart, rebellious brow –
Deaf ear and soul uncaring,
We seek Thy mercy now!
The sinner that forswore Thee,
The fool that passed Thee by,
Our times are known before Thee –
Lord, grant us strength to die!

For those who kneel beside us
At altars not Thine own,
Who lack the lights that guide us,
Lord, let their faith atone!
If wrong we did to call them,
By honour bound they came;
Let not Thy Wrath befall them,
But deal to us the blame.

From panic, pride, and terror
Revenge that knows no rein –
Light haste and lawless error,
Protect us yet again,
Cloke Thou our undeserving,
Make firm the shuddering breath,
In silence and unswerving
To taste Thy lesser death.

Ah, Mary pierced with sorrow,
Remember, reach and save
The soul that comes to-morrow
Before the God that gave!
Since each was born of woman,
For each at utter need –
True comrade and true foeman –
Madonna, intercede!

E'en now their vanguard gathers,
E'en now we face the fray –
As Thou didst help our fathers,
Help Thou our host to-day.
Fulfilled of signs and wonders,
In life, in death made clear –
Jehovah of the Thunders,
Lord God of Battles, hear!

                Joseph Rudyard Kipling


Рецензии