Перевод Эдварда Каммингса
некрасивы, глупы и конформны.
Протестантской церковью благословлены
дочери бесплотного духа. Увы,
верят в Христа и Лонгфелло – тот и другой мертвы.
Интересуются многим они неустанно –
и в этом письме найдёте пальцев порханье,
что на Полюсах ищут ответ непрестанно –
возможно. С лицом, бесстрастным, как манекен,
обсуждают ссору миссис М и доктора N.
Кембриджским дамам всё ра;вно неинтересно,
кроме Кембриджа. Даже если в небесно-
лавандовой коробке без стен
Луна гремит, как осколок злой,
как леденца фрагмент.
26 октября 2022
Свидетельство о публикации №122112202153