Капля чернил. Поэтический перевод
КАПЛЯ ЧЕРНИЛ
Обманчивая пустота листа,
что так призывно на столе белеет,
как первый снег под натиском луны,
на самом деле таинства скрывает.
В нём спят частицы
первоэлементов.
Простых веществ,
застывших неподвижно,
как малые песчинки мироздания пред первым дуновением Сотворения.
Вот капелька чернил уже зависла
над всё ещё нетронутым листом.
Как шар земной с зеркально-синим боком,
что кажет миру мощь
и совершенство великого явления Природы, приправленного толикой бахвальства.
Процесс идёт весьма закономерно.
Свиваются воронки
звёздных мельниц
в сияющую предопределённость.
Но всё пока на уровне желания.
Безжизненно и неодушевлённо.
Безмолвно и почти окаменело.
По сути, это просто звёздный Хаос.
Но стоит лишь слегка взмахнуть пером,
как в тот же миг,
в порыве вдохновения
всё то, что было мёртвым, оживает!
А Хаос трансформируется в Космос!!
И мир звенит, смеётся и мерцает,
пульсирует, влюбляется, мечтает!
Танцует, бьётся в страсти, ворожит!
Грустит, поёт,
от нежности дрожит.
Накатывают ритмы в нём волнами,
обрушивая строфы,
как цунами.
И чёрный сок, переродившись в свет, уже готов гореть полсотни лет!
И лист уже не лист,
а звёздный полог,
созвездий дивных и туманных полон.
Там где-то, в беспредельности сияния,
Из мыслей образуются слияния.
Весь этот восхитительный процесс
Поддерживает наш парящий Дух.
Который, несмотря на все трактаты
научные и связь причин и следствий,
по-прежнему для всех непостижим.
И остаётся
величайшей
ТАЙНОЙ!
Свидетельство о публикации №122112105586