Жалейка
Я в жалость привожу.
Пойдём, поплачем вместе,
И будем мы стонать,
И день пройдёт печальным.
Мой корень в жальниках,
В могилах у славян.
Туда на Троицку субботу приходи,
Там на поминках станем мы рыдать.
Послушай!
Жалейку слушай рано, поутру.
А хочешь – в полдень,
Как лежу под небом,
Когда вкось глазом стадо стерегу.
А можно к вечеру –
Всегда жалейка к ладу!
Жалеть – есть слово матери к отцу,
И к ней, родимой – от отца.
Любовью
Так в старину обменно, не спеша
Высказывали радости с печалью.
Сейчас всё стало проще, говорят:
«Люблю тебя».
А ранее – «жалею!»
Что ближе нраву –
Сердцу расскажи.
21 ноября 2022 года - Жалейка - духовой народный музыкальный инструмент с одинарной тростью. Был распространён среди восточных славян.
Слово «жалейка» - восточнославянского происхождения (укр. жалійка, белор. жалейка, жулейка). Образовано от однокоренных слов: «жалить» — приводить в жалость, оплакивать; «жалиться» — стонать; «жалкий» — печальный.
Бытописатель В.О.Михневич указывает на однородность корня «жалейка» и «жальник» (могила древнего славянина) и высказывает предположение, что инструмент этот был в употреблении на поминках. Как следует из Стоглава (1551 г.), на жальниках в Троицкую субботу вели поминки по усопшим, причём при этом бывали и народные гулянья. Жальником население Новгородской области именовало древние языческие могильники курганного типа. В другом значении это старинное кладбище, погост, скудельница.
Первоначально жалейка это пастушечий инструмент для зазывания скота. Был широко распространён на территориях современных России, Белоруссии, Украины, Литвы.
Сегодня представлен только в народных ансамблях.
В России, особенно в деревнях, слово «жалею» употреблялось в значении «люблю, уважаю».
НА ФОТО: Борис Ольшанский - «Лель».
Свидетельство о публикации №122112100335