Ушастый царь. Пьеса-сказка

ПЬЕСА-СКАЗКА
в 2-х действиях, 6-ти картинах



Д Е Й С Т В У Ю Щ И Е   Л И Ц А

М и х а й л о   П о т а п ы ч   –   он же Михаил, Миша, он же Потапыч   –   медведь.
Л е в   А ф р и к а н ы ч   –   он же Лёва, он же Африканыч   –   лев.
Г л я н ь - к а   в н и з   –   он же Достань воробушка, он же Шея с ногами   –   жираф.
Е г о з а   –   она же Кривляка   –   обезьянка, мартышка.
Р и о   –   он же Щелкунчик   –   попугай.
С е р ы й   –   он же Зубастик   –   волк.
П а т р и к е е в н а   –   она же Кума, она же Рыжая   –   лиса.
К о с о й   –   он же Ушастик, он же Трусишка   –   заяц.



Д Е Й С Т В И Е   П Е Р В О Е

КАРТИНА ПЕРВАЯ


Территория зоопарка. Раннее утро. Начинает светать. От лёгкого ветерка с деревьев опадают листья. Между клеток со спящими зверями, прижимаясь к земле, крадётся медведь. Заглядывает в клетки-вольеры. Вот подходит ко клетке, в которой мирно спит, слегка похрапывая, лев. Медведь остановился. Посмотрел на спящего льва.  Почесал когтистой лапой затылок. И тут он обеими лапами зажимает свой рот. Напрягается. Похоже, он сейчас чихнёт.

М и х а й л о   П о т а п ы ч   (врастяжку, но громко).   А-а-апчхи!

Л е в   А ф р и к а н ы ч   (испуганно).   Ой! Кто здесь?

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Да не бойся, Африканыч, это я. Михаил.

Л е в   А ф р и к а н ы ч   (удивлённо).   Потапыч? Ты, что ли? У меня сердце в пятки ушло! Слышишь? Там оно… ёкает. Нашёл же время – чихать.

М и х а й л о   П о т а п ы ч   (оправдываясь).   Я не нарочно. Оно само!

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Днём чихай, а не ночью.

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Так уже не ночь. Глянь на небо. Светать начинает.

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   А вообще-то, Потапыч, как ты здесь очутился? Двери клеток… на замке.

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Не поверишь – раздобыл ключи! Дядя Петя, что у нас прибирается и еду приносит, был вчера очень весёлым, но рассеянным. Всё глазом подмигивал да под нос себе песню мурлыкал: «Прилетит вдруг волшебник в голубом вертолёте…». Прибрался и пошёл – помахал рукою: «Пока, Миша! Не скучай!» Закрыл двери, а ключ в замке оставил. Отныне ночью, пока сторож Егорыч спит, я могу спокойно гулять по зоопарку. Посторожу заодно. Мне несложно. Если какой чужак появится, попрошу покинуть нашу территорию.

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Здо́рово! То-то я вчера дивился, как дядя Петя бегал сам не свой! В мусорные урны заглядывал, в опавшей листве там да сям шарил. Хоть и нехорошо чужое брать, да ладно. Видно, ещё запасные были. Он потом с ключами ходил – всё в кармане их трогал-щупал. (Глубоко вздыхает.) Хоть вольера у меня за клеткой большая, но свободно погулять – я бы тоже не отказался. Потапыч, будь другом, примерь добытый ключ к моему замку. Может, подойдёт?

Потапыч ключом на верёвочке пытается открыть замок двери.

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Так! Так! Два щелчка! Всё готово! (Дверь открывается.) Лёва, ты свободен! Только чур – не шуметь! Хоть сторожка у Егорыча далеко, а поберечься не помешает.

Лев, мягко ступая, по-кошачьи, тихо выходит из клетки. И тут в соседнем помещении кто-то слегка взвизгнул.

Е г о з а   (тараторит, как заведённая).   А я всё видела! А я всё видела! А я всё знаю! А я всё знаю! Сейчас ка-а-ак заверещу! Ка-а-ак завизжу! За себя не отвечаю! Всё! Зажимайте уши!

Лев и медведь оторопели от неожиданности. Один замахал лапой, мол, нет-нет. Второй прижал палец к губам, мол, тише-тише.

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Ты что, соседка, расшумелась! Не зря тебя Егозой зовут – как юла крутишься, а тараторишь, что горох на пол сыпется. Да и Кривлякой не зря тебя прозвали. Ох как любишь всем рожицы строить! И ведь ни одного посетителя не пропустишь – всем успеешь мордочку скривить. А детишки являются – для них… ну высший класс!  Я от смеха чуть не помираю! А ребятишки от хохота… по земле катаются! А потом ещё и пулять в них начинаешь! То шкуркой банана запустишь, то коркой от апельсина, что под лапу подвернётся. А в меткости тебе не откажешь – частенько попадаешь.

Е г о з а   (немного успокоившись).   Ты мне, Лёва, зубы-то не заговаривай! Если сей же миг мою клетку не откроете, я вам такой здесь переполох устрою, такой шум подыму! О-ё-ёй! Не только заспанный Егорыч сюда припрётся, я уж постараюсь – полгорода на уши подыму!

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Ну и что, Африканыч, делать будем?

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Другого выхода не вижу. (Поворачивается к мартышке.) А ты себя хорошо вести будешь?

Е г о з а.   Не обещаю, но попытаюсь. Да уж ладно! Так и быть. Не подведу, может быть.

Мартышку выпускают. В соседних клетках тоже начинается какое-то движение.

Г л я н ь - к а   в н и з.   А чем это жираф хуже мартышки?

Все дружно подымают головы вверх.

Г л я н ь - к а   в н и з.   Да-а-а, как веретено крутиться не умею. И что из этого? Я тоже хочу погулять на просторе, помимо вольеры. Вон у клёна листья наверху ещё не все опали – я бы не отказался… пощипать.

Е г о з а.   О! Шея с ногами заговорила!

Г л я н ь - к а   в н и з   (обиженно).   Во-первых, не заговорила, а заговорил. А во-вторых, нечего обзываться.

Е г о з а.   А как тебя тогда звать-величать? Достань воробушка? Или Глянь-ка вниз?

Г л я н ь - к а   в н и з.   Глянь-ка вниз – вроде бы более прилично.

Потапыч, ни с кем не советуясь, идёт и открывает дверь вольеры у жирафа. Глянь-ка вниз размашистыми шагами тут же направляется к дереву и начинает общипывать остатки листьев и громко чавкать, причмокивая языком от удовольствия.

Е г о з а.   Э, Глянь-ка вниз, а ты чего это на весь здешний околоток расчавкался? Мне, понимаете ли, шуметь нельзя! А этому переростку можно? Кто дозволил? Ишь, какой! Где справедливость?

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Правда, Глянь-ка вниз, жуй чуть потише – не заводи мартышку. Мы её еле-еле успокоили.

В этот миг раздаётся волчий вой. Все разом ахают.

Х о р о м.   Ах!

С е р ы й.   Скукоти-и-ища! Да и луна, вон, уже скрылась. Думаю, дай-ка хоть вслед ей повою. Может, обратно вернётся?

Волк, задрав голову, глядит в небо. Слегка приоткрывает зубастую пасть. Видимо, сейчас вновь завоет. Сверху вместо луны на него смотрит нависшая над его клеткой голова жирафа.

Г л я н ь - к а   в н и з.   Ты что, Серый, творишь? Слышал, шуметь нельзя? Да и луна обратно не подымается. Спит уже где-нибудь в укромном закутке, а ночью новой жди, сызнова явится в россыпи звёздной.

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Ты, что, Зубастик, поди тоже косточки размять – погулять желаешь?

С е р ы й.   Ага!

Из соседней клетки слышится возглас возмущения.

П а т р и к е е в н а.   А я что, рыжая, что ли? Они, вишь, гуля-я-яют, а я-то в клетке сижу – прозябаю!

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Это же имя твоё – Рыжая! А может, тебе приятней, когда Кумой кличут или просто Патрикеевной?

П а т р и к е е в н а.   Я не рыжая. Я – золота-а-ая!

Е г о з а.   Какая ты… золота-а-ая?! Глаза протри! Сверху вся рыжая! Пузо только да кончик хвоста белые.

П а т р и к е е в н а.   А с тобой, Кривляка, опосля-я-я потолкуем!

Е г о з а.   Ну-ну! Держи карман шире!

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Хватит спорить! Ишь, раскудахтались! (Поворачивается к медведю.) Миша, да выпусти ты этих! И Куму, и Серого.

Потапыч поскрёб когтями затылок, вздохнул. Через мгновение двери клеток волка и лисы были открыты. Все сошлись в кружок. Стали толковать.

С е р ы й.   Так мы же отныне свободны! Может, дёру дадим… в лес!

Г л я н ь - к а   в н и з   (взволнованно).   Ты в своём уме, Серый? Забыл? Зима на носу! Я же сразу зад свой приморожу! Да и Лёва, думаю, с мартышкой Егозой зиме не больно рады. А здесь вкусно и вдоволь кормят, поят, за нами убирают, на зиму тёплые помещения предоставляют. Вот если появятся серьёзные претензии, тогда подумаю.

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Тебя, Серый, для чего выпустили? В обществе приличном чтобы смуту сеял? Головою покумекай! (Потряс перед носом волка ключом на верёвочке.) Видал? Днём посетители. А ночью-то кто помешает? Приспичит… и в два счёта мы свободны, словно ветер!

С е р ы й.   А я что? Я ничего. Как все, так и я. Перечить не буду. (Повернулся к лисе.) А ты, Кума, чего скажешь?

П а т р и к е е в н а.   Кормят и взаправду славно! А в лесу… опасаюсь. Шубкой драгоценной рисковать не хочу. Всё, Серый, остаёмся! К соседству твоему уже привыкла. Уму-разуму кого учить? Других глуповатых рядом не вижу.

С е р ы й.   Ух ты, Рыжая! Опять за своё! По-твоему, я глуповат, что ли? А ты тогда! А ты…

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Да хватит спорить! Что кошка с собакой! Всё лады не берут! Лучше слушайте, какую новость я узнал – сорока-белобока на хвосте принесла! (Все вокруг навострили уши.) Оказывается, люди всё звериное сообщество наше решили ещё шибче уважать! Надумали каждому году присваивать птиц да зверей имена! Для прославления рода-племени! Скоро зима. А там и Новый год не за горами. А в будущем году решили зайца осчастливить! Весь год будут его чествовать. Подарки, наверное, хорошие дарить...

Е г о з а   (возмущённо).   А чем это Косой отличился? Я тоже люблю подарки получать! Особенно, если они сладкие, вкусные! Пусть лучше будет Год мартышки!

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Не переживай! Ни про кого не забудут. Никого не обделят! У каждого из нас будет свой год!

С е р ы й   (взволнованно).   И у меня будет? Мой? Личный? Волчий год?

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   А чем ты хуже других? Обязательно будет! У тебя и у меня будет! У жирафа и у мартышки, у льва и у лисы! Да у всех!

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Здо́рово! Хорошие новости!

Г л я н ь - к а   в н и з.   А что? Заяц так заяц! Пушистый. Безобидный. В худых делах не замечен. Достоин? Досто-о-оин!

П а т р и к е е в н а.   Ну, коли так, я тоже согласна.

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   А давайте Ушастику тоже почести воздадим?!

П а т р и к е е в н а   (иронично).   Ну-ну! Ещё и корону царскую на макушку ему напялим! А чтоб не свалилась, уши ему поверху на бантик завяжем.

Л е в   А ф р и к а н ы ч   (грозно).   Ты, Кума, с этим не шути! Я – царь зверей!

М и х а й л о   П о т а п ы ч   (удивлённо, слегка раздражённо).   Ты что, Африканыч? А я кто тогда? Отставной козы барабанщик? Я такой же царь! Хозяин тайги!

Е г о з а   (насмешливо).   Хе-хе! Нашла коса на камень! Спор ваш яйца выеденного не стоит! Мне и то понятно. Успокойтесь! Никто вас не лишает высокого сана. Ты, Лёва, царь джунглей! А ты, Михаил, тоже царь, только тайги! Всё же привычнее – хозяин тайги!  А лопоухого Трусишку… коронуем понарошку.

С е р ы й.   А где мы корону возьмём?

Г л я н ь - к а   в н и з.   Я знаю где! Попугай поможет! Рио!

П а т р и к е е в н а.   И как этот Щелкунчик нам поможет?

Г л я н ь - к а   в н и з.   С вашим мелким ростом отсюда его клетку не видать, а для меня как на ладони… весь зоопарк! Я видал не раз, как Рио своим стальным клювом из деревяшек такие загибулины выстругивал! Всем на удивление!

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   О, а у меня и чурбачок подходящий имеется! В клетке лежит, без надобности. Идёмте!

К о н е ц   п е р в о й   к а р т и н ы


КАРТИНА ВТОРАЯ

Разношёрстная компания потихоньку, чтобы не разбудить весь зоопарк, отправляется к Мишиным владениям. Взяв деревянный чурбачок, всею толпой идут к дальней клетке, где сидит на жёрдочке попугай Рио. Он уже проснулся, но делает вид, что спит. Из-под слегка приоткрытых век наблюдает за странной процессией. Все подошли вплотную к клетке.

Л е в   А ф р и к а н ы ч   (шепчет лисе).   Слышь, Патрикеевна, у тебя голосок нежный, ласковый. Разбуди Щелкунчика так, чтобы не напугать.

П а т р и к е е в н а   (тихо и ласково).   Рио, милый красавец Рио! Проснись, пожалуйста! Почитатели твоего таланта пришли! Восхищение своё выразить!

Попугай приоткрывает глаза. Делает вид, что зевает, затем потягивается одним крылом, потом другим. После этого, потоптавшись на толстой жёрдочке лапами, демонстративно поворачивается ко всем спиной.

П а т р и к е е в н а   (тоном оскорблённой до глубины души).   Вон оно как! Издевается, что ли? Эй ты, курица крашеная!

Попугай быстро разворачивается в сторону подошедших и повторяет фразу лисы.

Р и о   (с такой же интонацией, как у лисы).   Эй ты, курица крашеная!

П а т р и к е е в н а   (раздражённо).   Вот заморская диковина!

Р и о   (так же, как лиса).   Вот заморская диковина!

П а т р и к е е в н а   (в гневе).   Тебя никто культуре общения не учил?

Р и о   (так же, как лиса).   Тебя никто культуре общения не учил?

М и х а й л о   П о т а п ы ч   (прерывает  вопли  лисы).   Обожди, Кума! Надо ближе к делу. Давай, я поговорю. (Обращается к попугаю.) Уважаемый Рио, не можешь ли ты чурбачком заняться?

Р и о   (интонацией медведя).   Не можешь ли ты чурбачком заняться?

М и х а й л о   П о т а п ы ч   (начинает раздражаться).   Да не я заняться, а ты!.. Ты! Ты! Ты!

Р и о   (интонацией медведя).   Да не я заняться, а ты!.. Ты! Ты! Ты!

С е р ы й   (возбуждённо).   Миша, открывай двери! Я ему сейчас хвост выдерну!

Р и о   (угрожающе).   Я тебе сейчас самому хвост облезлый откушу!

Л е в   А ф р и к а н ы ч   (радостно).   О-о-о! Ура-а-а! Заговорил нормальным языком!

Г л я н ь - к а   в н и з.   Ну ты, Рио! До белого каления чуть не довёл моих друзей. Дразниться любишь?

Р и о.   Осторо-о-ожничал. Кто такие? Ни свет ни заря толпою крадётесь. Что я должен думать? Что наперво в голову пришло, то и сотворил. И с чем вы заявились? Что за надобность такая?

М и х а й л о   П о т а п ы ч   (для успокоения глубоко вздохнул).   Дай отдышаться. С мыслями собраться. Как бы пояснее выразиться? Надумали мы зайцу подарок сделать. Знаешь Ушастика? А тебе чурбачок принесли. Вот.

Р и о.   Мне? Подарок? Спасибо! Пригодится.

Е г о з а.   Какой же ты, Щелкунчик, непонятливый! Клюв у тебя для чего? Чтобы подарки делать!

Р и о.   Ни-и-ичего не понятно!

Г л я н ь - к а   в н и з.   Из этого чурбачка для Косого надо фигурную корону сделать! Только ты можешь помочь.

Р и о.   Так бы сразу и сказали. Люблю деревяшками заниматься! Удовольствие получаю! Оставляйте заготовку. Через пару дней… ахнете!

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Лады! Спасибо, друг Рио! Через два дня…

Где-то вдалеке раздаётся трескучий голос сороки.

Л е в   А ф р и к а н ы ч   (настороженно).   Вы слышали? Сорока знак подаёт! Егорыч-то! Всё! Проснулся!

С е р ы й.   Эки дела! Жмём во все лопатки!

Е г о з а.   Дуем по местам!

К о н е ц   п е р в о г о   д е й с т в и я



Д Е Й С Т В И Е   В Т О Р О Е


КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Прошло два дня. Около знакомых уже клеток появляется медведь Потапыч.

М и х а й л о   П о т а п ы ч   (радостно).   Утречко всем доброе! Проснулись? Не забыли, что на день нынешний намечено?

Е г о з а   (в быстром темпе).   Привет, косолапый! Меньше говори – больше делай! Открывай быстрее клетки!

Потапыч, косолапя и переваливаясь с боку на бок, открывает одну за другой клетки с улыбающимися дружками.

Л е в   А ф р и к а н ы ч   (уважительно).   Доброго здоровьица, друг мой Миша!

С е р ы й.   Здравствуй, Михайло Потапыч!

П а т р и к е е в н а.   Приветствую тебя, Потапыч!

Г л я н ь - к а   в н и з.   Здравия тебе, Михаил!

После череды коротких приветствий вспомнили о делах.

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Интересно, смог ли справиться наш мастер Рио с обещанным шедевром?

Г л я н ь - к а   в н и з.   Думаю, что смог. Вам не узреть. А с моей высоты далеко-о-о видно. Два дня наблюдал, как он без передышки щепки по клетке раскидывал.

Е г о з а.   А что мы тогда стоим мух ловим? Бежим скорее! Одна лапа здесь – другая там!

Все гуськом отправляются к попугаю Рио.

К о н е ц   т р е т ь е й   к а р т и н ы


КАРТИНА ЧЕТВЁРТАЯ

Попугай дремлет на жёрдочке. На переднем плане, на полу его клетки стоит изящная, с завитушками корона.

Л е в   А ф р и к а н ы ч   (удивлённо-восторженно).   Эва! Вот это да!

П а т р и к е е в н а   (нежно, ласково).   Рио! А Рио! Проснись! Не ожидала от тебя такого таланта! Удиви-и-ил!.. Рио, ты меня не слышишь, что ли? Просыпайся!

Р и о.   Да не сплю я! Творенье своё охраняю! Чтоб никто посторонний… не свистнул!

Михайло Потапыч открывает дверь клетки мастерового попугая Рио.

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Ну и ну, дружочек Рио! У меня даже слов подходящих нет! А можно я корону в лапах подержу?

Р и о.   Только осторожно! Уж очень она хрупкая! Не сломай!

Потапыч осторожно берёт корону и подымает её над своей головой.

С е р ы й.   Красотища!

Г л я н ь - к а   в н и з.   Да, изящная работа! Точно – шедевр!

Е г о з а   (крутится в нетерпении).   Верно, Косого пора уже звать? Давайте, я сбегаю – позову! Обрадую!

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Да как-то вроде негоже раньше времени. Новый год ещё на подходе. Вот выпадет снег. Наступит зима. Как только увидим, что детишки будут радостные с подарками бегать, значит всё – Новый год! Вот тогда и церемонию проведём… коронации ушастого Трусишки. Но только понарошку!

Г л я н ь - к а   в н и з.   Потом холодно будет. Я в тёплом помещении зимой обитаю. Церемонии не увижу. Да и мартышке мороз не по нраву!

Потапыч осторожно опускает корону на пол. Снимает с лапы ключ на верёвочке и подаёт его мартышке.

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Давай, Егоза, не подведи! Дуй за Ушастиком! Корону сегодня водрузим! Пусть щеголяет! Только ты Косому не говори, зачем мы его зовём. Сюрприз будет!

Р и о.   Скажи Трусишке, что все мы ждать его будем. С нетерпением!

К о н е ц   ч е т в ё р т о й   к а р т и н ы


КАРТИНА ПЯТАЯ

Мартышка, добежав до клетки с Ушастиком, с помощью ключа открывает дверь.

Е г о з а   (запыхавшись, часто дышит).   Косой, выходи!

Бедный зайчишка округлил глаза, сжался, задрожал.

К о с о й.   За-а-ачем?

Е г о з а.   Что – зачем? Пойдёшь со мной!

К о с о й.   Ку-у-уда?

Е г о з а.   На кудыкины горы!

К о с о й.   Я не хо-о-очу туда.

Е г о з а.   Михайло Потапыч сказал, чтобы тебя срочно привести!

К о с о й.   Он та-а-ак и сказал.

Е г о з а.   Называл его косолапым?

К о с о й.   Не-е-ет, никогда.

Е г о з а.   Он сам слышал.

К о с о й.   Ко-о-огда?

Е г о з а.   А волка обзывал: «Серый нос – драный хвост»? А лисе зачем грозился усы выщипать? Вот они тебя на кудыкиных горах все и ждут! Разбираться будут! Давай, быстро выходи! Мне недосуг с тобою лясы точить!

Заяц падает в обморок. Мартышка, недолго думая, бежит назад, к друзьям.

К о н е ц   п я т о й   к а р т и н ы


КАРТИНА ШЕСТАЯ

Запыхавшаяся мартышка подбегает к компании друзей. Быстро-быстро дышит.

Р и о.   Что случилось? Где Косой? Вы что, наперегонки бегали? Он отстал от тебя? Где он? Заблудился, что ли?

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Правда, Егоза, ты где Ушастика потеряла? Или за тобой кто-то гнался? Только скажи – быстро разберусь!

Е г о з а   (чуть отдышавшись).   Косой зазнался! Идти отказался! Говорит, кому надо – сами придут! Он мне ещё угрожал! Еле убежала!

За зайцем отправляется Потапыч. Все ходят вокруг короны – разглядывают. Восторгаются. Вскоре возвращается медведь. На лапах у него лежит заяц. Косой всё ещё в обмороке, но начинает приходить в себя и подрыгивать лапами.

Г л я н ь - к а   в н и з   (взволнованно).   Миша, что с Ушастиком?
Между тем заяц открывает глаза и ошалевшим от страха взглядом обводит окружающих. Вскоре раздаётся тихий, дрожащий голос.

К о с о й.   Прости-и-ите меня, пожа-а-алуйста! Больше так не бу-у-уду! Но я никого из вас никак не обзыва-а-ал и усы выщи-и-ипывать не грозился.

Мартышка Егоза стоит в сторонке и насвистывает какую-то мелодию.

Р и о.   Та-а-ак! Всё понятно. Мартышкины дела! Ну-ка, Кривляка, рассказывай! Что натворила?

Е г о з а   (оправдываясь).   А чего он отказывался идти? Как я должна была его уговаривать? Силком тащить, что ли?

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Хм! Был умишко с кулачок, да попал на сквознячок!

П а т р и к е е в н а.   Что с мартышки возьмёшь! Горазда на проделки! Даже мне завидно!

С е р ы й.   Не бойся, Косой! Мы тебя, наоборот… приглашали, чтобы поздравить и подарок вручить! Замечательный подарок! Радуйся!

Мало-помалу напряжение спадает. Заяц навострил уши. Начинает с интересом осматриваться.

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   Слушай, Ушастик, что мы намедни прознали! Оказывается, люди год грядущий объявили Годом зайца! Ну, а мы подумали-подумали, да и решили поддержать.

Г л я н ь - к а   в н и з.   Будут тебя весь год чествовать! Будешь важною персоной! Станут тебя приветствовать, поздравлять, здравия желать!

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Решили мы тебя, Ушастик, на целый год царём зверей сделать!

Е г о з а.   Только понарошку!

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   Вон, тебе уже и корону царскую приготовили! Наш знаменитый мастер Рио клюв свой приложил! Сейчас её тебе водрузим! Готовься!

Все поворачиваются к короне, лежащей в центре, на земле. Волк устремляется к короне – быстро подымает её. Лиса хватает корону с другой стороны.

П а т р и к е е в н а.   Дай мне!

Каждый тянет к себе. Корона издаёт хруст и распадается на мелкие части… Наступает минута всеобщего молчания.

Р и о   (в расстроенных чувствах).   Я же говорил! Осторожней! Хрупкая!

С е р ы й   и   П а т р и к е е в н а   (хором – виноватым голосом).   Мы не хотели. Простите нас.

К о с о й.   Прошу вас, друзья, не расстраивайтесь! По-моему, она была бы мне велика́. Не царская у меня голова, да и уши мешают.

Все заулыбались. Прошёлся лёгкий смех.

Р и о.   А знаете, у меня гостинец имеется! На всякий случай припрятал. Ушастику, думаю, он понравится.

Попугай тут же зашёл в свою клетку. Подошёл к куче со щепками, оставшимися после двухдневной работы. Порылся в ней лапами и клювом, и достал из кучи большую сочную морковку.

Р и о   (радостно).   Вот она! Нашёл!

Попугай вышел из клетки. Морковку вытер о свои разноцветные яркие перья и вручил её зайцу. Послышались аплодисменты.

К о с о й   (взволнованно).   Спасибо вам, друзья! Дружба ваша и эта морковка… мне дороже царских почестей!

В этот момент раздался трескучий голос сороки.

Е г о з а.   Егорыч проснулся!

П а т р и к е е в н а.   Бежим!

Л е в   А ф р и к а н ы ч.   До завтра!

Г л я н ь - к а   в н и з.   Пока!

С е р ы й.   До встречи!

М и х а й л о   П о т а п ы ч.   До свидания, друзья!

Р и о.   Всего вам хорошего!

К о с о й.   Не забуду добра! Спасибо! До новых встреч!

К о н е ц

29.10.2022


Рецензии