В охотничьей избушке

Только что солнце на зимнем небе сияло
И вот уже вновь кружит вьюга снега,
Бросает в лицо горстями колючие льдинки.
А зимний день короток, быстро темнеет в лесу,
А снег всё гуще и гуще сыплет с небес
И непонятно куда идти в такой кутерьме.
Вроде бы правильный выбран был путь,
Но речка в другую сторону почему-то течёт…
А буран всё сильнее и стало темно,
Если ты заблудился, что же делать в лесу?
Сил уже нет, значит нужно устроить ночлег.
Где-нибудь на поляне, в затишье, костёр развести,
Шалаш небольшой из лапника возле него
И забурлит ароматный чай в котелке…
Но в этот раз удача шла рядом со мной,
На поляне старый домик-избушка стоял,
Старый охотник когда-то избушку эту срубил.
Снял я лыжи, снег от двери с трудом отвалил
И, облегченно вздохнув, в избушку вошёл.
Чиркнул спичкой, огарок свечи на столе засветил:
Железная печка, чайник стоит на ней,
У стены нары с сухою травой,
Пачка соли и ложка на полке лежат,
Под потолком котелок с пачкою макарон,
Но больше всего обрадовал большой запас дров.
С треском горели поленья в печи,
Свирепствовал за стеною буран,
Ветер в печной трубе ему подвывал,
Быстро стало в избушке тепло.
Напился я чая и на нарах счастливый лежал,
И думал о том, кто когда-то избушку срубил,
И о том, кто дров нарубил и оставил еды,
Хорошее это правило, позаботиться, подумать о том,
Кто придет сюда, может очень уставший, после тебя.
Стихла буря к утру, в лесу тишина,
Выползло на чистое небо яркое солнце,
Голубые тени легли на сверкающую белизну.
Нарубил я дров, вместо тех, что сжёг,
Нашел сухую березу, надрал бересты,
Немного пополнил запасы еды
И котелок на место к потолку привязал,
До еды не добраться лесным голодным мышам,
А потом плотно затворил за собою дверь…


Рецензии