Маричка Сташко. Мелкие швы...
возле корней чужих гор
заканчиваются водоворотом домов
в небе над Почтовой площадью
покрывая
тонкими красными линиями
всё расстояние от запястья
[сквозьзиму]
домой.
видят не глаза
видит предчувствие оседлости
в далёком тихом городке
где при вспышках на небе
наплывают воспоминания из своего-будто-чужого
детства
мы бежим
и заслоняем собой
горизонт
(Перевод с украинского)
Свидетельство о публикации №122111804833