rave-en

и плавает по городу туман,
и прячутся в по паркам привиденья..
и пьётся под батончик милки вэя -
уже прохладным - крепкий чёрный чай..

и чахнут.. в осветленьи фонари,
и млечный путь стремится по проспекту,
и девушка - заправленной в такси -
исчезла в неопрятности сюжета..

и хочется забыться в полу-сне..
j'ai vu un r‘e`ve.. оставшись на три срока,
я плакал, и зловещий крупный rave-
-en(англ.)
расселся чернотой на груше невысокой..

да я гоню.. ни страшно, ни темно,
но одиноко и в бесчувствии обидно,,
что жизнь пройдёт, окуклившись, такой,
и улыбнётся с полки barbie doll,
и улетит, плодов наевшись, птица


Рецензии