Впитало сердце
Шальные мысли день и ночь,
Тобою жажду восхищаться,
Ты гонишь все ненастья прочь.
В твоих объятьях сердце млеет,
Воистину, не первый год,
Любовь с годами не истлеет,
Ты проложила в чувствах брод.
Не угасает пламя страсти,
Влечет неистово к родной,
Дарить способны море сласти,
Прикосновенья дорогой.
Волненья, не унять волненья,
С восходом солнечных лучей,
Мгновенья, не забыть мгновенья,
С единственной, что всех милей.
Не прихоть манит к сокровенной,
Воистину, немало лет,
Не отрекусь от незабвенной,
Боготворимой средь планет.
От притяжения к желанной,
Идут эмоции волной,
Душа тебя признала званой,
Ты всех затмила красотой.
Впитало сердце не на время,
Одну на свете, не секрет,
Изгнать дано заветной бремя,
Чтоб грусть с тоской сошли на нет.
Волненья, не унять волненья,
С восходом солнечных лучей,
Мгновенья, не забыть мгновенья,
С единственной, что всех милей.
© Copyright: Георгий Зурабишвили, 2022
Свидетельство о публикации №122111801772
ABSORBED HEART
GEORGY ZURABISHVILI
Not because of a whim they circle,
Crazy thoughts day and night
I want to admire you
You drive all bad weather away.
In your arms, my heart melts,
Indeed, not the first year
Love does not fade with age
You paved a ford in feelings.
The flame of passion does not go out
Attracts violently to the native,
Able to give a sea of ;;\u200b\u200bcandy,
Touch dear.
Anxiety, do not calm the excitement,
With the rising of the sun,
Moments, don't forget moments
With the only one that is dear to everyone.
Not a whim beckons to the innermost,
Indeed, many years
I will not renounce the unforgettable
Idolized among the planets.
From attraction to desire
Emotions come in waves
The soul recognized you as called,
You overshadowed everyone with beauty.
Soaked up the heart not for a while,
Alone in the world, it's no secret
The cherished burden is given to expel,
So that sadness and longing come to naught.
Anxiety, do not calm the excitement,
With the rising of the sun,
Moments, don't forget moments
With the only one that is dear to everyone.
© Copyright: Giorgi Zurabishvili, 2022
Certificate of publication No. 122111801772
Свидетельство о публикации №122111801772