Караван

1

Впитавши огонь раскалённого блюда,
в бескрайней пустыне барханы горбаты.
Бредут друг за другом бесстрастно верблюды,
и первый бесстрастно бредёт, и десятый.

И первый спокойно идёт, и последний,
как бусины, сцепленные вереницей.
Загар у погонщиков иссиня медный,
жарою и ветром изъедены лица.

Идут дромадеры навьючены солью,
В Сахаре песок баламутя, как сахар.
И нет в их глазах ни обиды, ни боли,
и нет в их сердцах ни сомненья, ни страха.

Усталость доводит до пота и лени,
Встают миражи и щекотят по нервам.
Но первый плюёт на мираж и последний,
плюют на усталость последний и первый.

А жёлтое марево мелко дрожало,
и так далеко ещё было до дома...
Вот так бы и нам: не дружить с миражами,
Поверить бы истине за окоёмом.

2

Идут корабли по горячей равнине,
и их силуэты горды и горбаты.
И тонут в песке тени длинны и сини,
и шорох шагов глохнет в воздухе ватном.

Бескрайнее море, бездонное море:
ни капли воды , как насмешка Аллаха.
Кто двинулся в путь, тот с Аллахом не спорит,
а тот, кто с Аллахом, не ведает страха.

Плывут по судьбе Мустафы и Джафары.
С водой бурдюки с каждым днём невесомей.
И плавится время от зноя и жара.
Чем дольше дорога, тем дальше от дома.

Торговых путей перепутаны нити:
пророчат то смерть, то бессмертье живому.
Плывите, верблюды, идите, бредите
по солнцу, по звёздам, по чувству шестому!


Рецензии
Невероятное стихотворение! Размеренный ритм, как шаг верблюда, На меня оказывает почти гипнотическое воздействие. Передали очень зримо мерный ход каравана по знойной пустыне, полный спокойного достоинства. Заключительные строчки очень эффектны, как доброе напутствие,как заклинание.Вы для меня удачная находка, благодарю!

Ольга Борисовна Фадеева   12.03.2024 18:56     Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.