Robinson. Роджер Робинсон. Ной
2022 (перевод)
*
Roger Robinson. Noah
When it rains in the night, it is hard, hard to sleep. He is alert, he is awake, but not afraid, though the hair on his arms is standing on end. He thinks of those left behind. The faces of people he sailed past come to him. How they shouted «Save us» from their rooftops, friends clinging to swaying trees. Horses struggling to remain afloat, desperation in their eyes. Back then he knew that the mandates of God weren't easy. The rain brings them to mind. He puts on his coat and boots and heads towards the barn, feeds the llamas, milks the cows and brushes down the horses. He keeps busy doing what's needed till they come, and he knows they'll come. Then the left behind, or their images, slowly emerge from the forest in varying transparencies of light. Faint shaking dogs spray light out of their fur. Towering, glowing necks of giraffes blow lit puffs of mists from their nostrils. His neighbour has beads of light dripping from his beard. By the hundreds these ghostly animalia come. Noah's shadowy figure looks back at all of them as he contemplates his faith.
*
Свидетельство о публикации №122111202272
Очень, этот сюжет напомнил мне Мураками «Конец света».
Спасибо вам большое.
С уважением,
Ирэн
Ирэн Николь Роган 12.11.2022 11:31 Заявить о нарушении
Да, сюжеты часто перекликаются. Есть такая популярная концепция, что основных сюжетов в мировой литературе всего девять, и всё до сих пор написанное - только их различные вариации и сочетания…
Александр Анатольевич Андреев 12.11.2022 11:34 Заявить о нарушении