Чары любви! 2014. Март

       Я Тебя очень люблю,
Где бы Ты ни была!
У меня лишь с Тобой –
Будто бы два крыла!
     Что может быть Тебя прекрасней?
Изящность парков иль красоты лучших из картин?
Нет, лучше никогда они не будут!
В Тебя влюбившись раз, с Тобою навсегда един!
     Тюльпаны алые прекрасны и свежи!
Их матерям дарите – заслужили их они,
Любимым тоже, с ними – жизнь, любовь, мечты!
В них – наше счастье! Им – прекрасные цветы!
     Я хочу, чтоб любила Ты!
Обнимала меня – Ты!
Целовала меня – Ты!
И ласкала меня – Ты!
И была, как цветы весны,
Как прекрасный весенний сад!
Я Тебя бесконечно люблю!
Мне так нужен Твой нежный взгляд…
    Почему народ хмельной чуть на Руси?
Всё от воли, только лишь от воли!
Никогда иного не хотел он,
Только воли и свободы более!
А любви? – коль спросят. Она есть!
Русская душа любовью полнится!
А ещё в народе – ум и честь!
Он такой всегда был, сколько помнится,
Потому могучим народ стал,
Потому земля наша обильна!
И её хранит теперь и стар, и млад,
Чтоб была, словно любовь, прекрасна и всесильна!
     Громкая мелодия звучит в кафе,
Голоса вокруг, но ничего не слышно.
Но напротив – Ты – моя любимая!
И поэтому нам хорошо здесь… но…
Как сказать Тебе, что я Тебя люблю?
Нежную мою, единственную…
Ведь любовь подобна кораблю,
В море слившегося с волнами (с Тобой) таинственно.
           Севастополь – град любви и счастья,
Город легендарных моряков,
В годы мира и в года ненастья
Ты – наследник славы всех веков!
Расцветай, мой Севастополь,
Храни дружбу всех славян, всех моряков!
Девушкам цветы дари, участье,
Море Чёрное пусть станет морем счастья!
        Я чувствую Тебя  - всю – рядом!
Зачарован Твоим любимым взглядом!
Как люблю я улыбку Твою,
Ненаглядную Тебя, мою!
       Знаешь, счастье – как море, конечно,
И волшебно, как поле снежное!
Ведь любовь – когда нет вопросов
И целую Тебя без спроса!
Я целую Тебя без спроса,
Изумительная моя –
Украшенье моё и счастье,
Неповторимая!
    //За Тебя!    A Toi.
Исполнение: Джо Дассен, Франция,
перевод с француского: Сергей П. Емельченков.
m.youtube.com/watch?v=jpxDtu5LFEs       //
       О, Ты!                А toi
За то, что Ты всегда прекрасна! Да!    А  la fa;on que tu as d' еtre belle
За то, что Ты моя  всегда-всегда!       А la fa;on que tu as d' еtre а moi
За все волшебные Твои слова            А tes mots tendres un peu artificiels
Иногда!                Quelquefois
    За тебя!                А toi
Девчонку, кем когда-то была Ты,              А la petite fille que tu еtais
За ту, кем Ты приходишь мне в мечты,     А celle que tu es encore souvent
За прошлое и твой секрет,                А ton passе, а tes secrets
За чудных принцев,  что уж нет…           А tes anciens princes charmants
     И  за жизнь,  за любовь,                А la vie, а l' amour
Счастье ночи и дни!                А nos nuits, а nos jours
И всегда – возвращенье удачи.    А l' еternel retour de la chance
За ребёнка, что ждём,                А l' enfant qui viendra
Будет он ведь похож                Qui nous ressemblera
На Тебя и меня! За удачи!         
Qui sera а la fois toi et moi
    За меня!                А moi
За сумасшествие – причиной Ты,              А la folie dont tu es la raison
За весь мой гнев, давным-давно, тогда,    А mes colеres sans savoir pourquoi
За все молчанья и  сомненья                А mes silences et а mes trahisons
Иногда.                Quelquefois
       За меня!                А moi
За время, что я шёл тебя искать,             Au temps que j' ai passе а te chercher
За качества мои - смеёшься ты пока,     Aux qualitеs dont tu te moques bien
За  недостатки, что я  скрыл                Aux dеfauts que je t' ai cach;s
За мои шутки шутника.                А mes idеes de baladin
    И  за жизнь и любовь -                А la vie, а l' amour
Счастья ночи и дни!                А nos nuits, а nos jours
И всегда – возвращенье удачи.    А l' еternel retour de la chance
За ребёнка, что ждём,                А l' enfant qui viendra
Будет он ведь похож                Qui nous ressemblera
На Тебя и меня! За удачи!  Qui sera а la fois toi et moi
    За нас!                А nous
Воспоминанья пусть хоть в сотый  раз!   Aux souvenirs que nous allons nous faire
За то что будет! И за этот час!               
 А l' avenir et au prаsent surtout
За здравие старой земли, хоть ей –           А la santа de cette vieille terre
Не до нас!                Qui s' en fout               
  За  нас!                А nous
За все надежды и за волшебство,             А nos espoirs et а nos illusions
И за ближайшую к нам встречу нас!       А notre prochain premier rendez-vous
И за здоровье, кто влюблён – навечно
А la santн de ces millions d' amoureux
И опять за нас!                Qui sont comme nous
    За Тебя!                А toi
За то, что Ты всегда прекрасна, да!    А  la fa;on que tu as d' еtre belle
За то, что Ты моя  всегда-всегда!       А la fa;on que tu as d' еtre а moi
За все волшебные Твои слова            А tes mots tendres un peu artificiels
Иногда!                Quelquefois
    За тебя,                А toi
Девчонку, кем когда-то была Ты,                А la petite fille que tu еtais
За то, как ты приходишь мне в мечты…    А celle que tu es encore souvent…

//     m.youtube.com/watch?v=jpxDtu5LFEs   //


Рецензии