Во все тяжкие

В Интернете растиражирована версия о том, что выражение «пуститься во все тяжкие» по своему происхождению связано с колоколами. Якобы первоначально говорили «ударить во вся тяжкая», имея ввиду «зазвонить в самые большие колокола, что имеются на звоннице». Версия любопытная, но вызывает ряд вопросов.

В первую очередь, не до конца понятен переход значения. Обычно пишут так: в церковном уставе самые большие колокола назывались «тяжкая», в значении – «тяжелые». «Святый же князь Константинъ повеле звонити въ тяжкая колокола» (Житие св. Константина, XVII в.). «И наченши хвалу Богу воздавати и в канбаны тяжкия бити» (XVII в.), «Слышав же сие (о чудесном воскрешении святым Варлаамом мертвого отрока), игумен Леонтий повеле в тяжкая звонити». Таких примеров в древнерусской литературе много.

Звон большого колокола извещал о чем-то значительном, например, о большом празднике. Пишут, что со временем выражение «ударить во вся тяжкая» видоизменилось в «пуститься во все тяжкие», употребляемое в значении «начать предаваться кутежам, мотовству, распутству». Каким образом и почему произошло это изменение, не поясняют.

Иногда пишут, что якобы промежуточным звеном в этой цепочке значений было такое – «начать действовать решительно и невзирая на лица». Можно допустить, что прямое значение «ударить во вся тяжкая» сначала стали понимать образно – «делать что-то в полную силу, на полную мощь». Затем выражение прилепилось к обозначению распутного образа поведения, когда человек кутит без оглядки, напропалую, отрывается по полной.

Косвенным подтверждением справедливости такого объяснения происхождения фразеологизма является вульгарное значение глагола «загудеть» – «уйти в запой». «Загудеть» как большой колокол = «удариться во все тяжкие».

Однако есть и сомнения. В разговорном языке «ударяться» значит «предаваться чему-то с большим увлечением». Он ударился в религию – «он внезапно стал фанатично религиозным человеком». «Ударился в поэзию» – «стал вдруг страстно писать стихи» и пр. Таким образом, вариант «удариться во все тяжкие» может всего лишь быть разговорной версией литературного «пуститься во все тяжкие». А в литературе мы прежде всего находим именно «пуститься (не удариться) во все тяжкие», причем с современным значением. Значение «начать действовать решительно и невзирая на лица» не встречается.

Более всего здесь не понятно появление глагола «пуститься». Часто по ассоциации фразеологизм «пуститься во все тяжкие» достраивается как «во все тяжкие грехи». «Уйди в запой, в загул» соответствует по смыслу «тяжким грехам». Но в грехи не «пускаются», грехам обычно «предаются». Появление глагола «пуститься» и является главным камнем преткновения.

Первые упоминания в литературе фразы «во все тяжкие» не имеют привязки к значению «загулять, запить, предаться мотовству». Например, И.М. Долгоруков в конце XVIII века пишет: «По ночам я спал одетый во все тяжкие мои наряды». У Г. И. Давыдова в начале XIX века встречаем предложение:  «…женщины как дворовый скот употребляются во все тяжкие работы…». Примерно такое же значение находим в письмах А.А. Бестужева-Марлинского: «Насчет товарищей несчастья существуют приказы, в которых велено нас презирать и употреблять даже без смены во все тяжкие».

И вдруг у Ф.М. Писемского в «Боярщине» (1856 г.) находим уже сформировавшийся фразеологизм: «И этих мыслей было достаточно, чтобы он отменил свое намерение и остался в Москве; целую неделю после того никуда не выходил из квартиры, не ел, не спал, одним словом, страдал добросовестно, а потом, как бы для рассеяния, пустился во все тяжкие студенческой жизни».

Глагол «пуститься» в русском языке чаще всего имеет такие сочетания как «пуститься в путь», «пуститься в дорогу», а также «пуститься в пляс», «пуститься в разговоры», «пуститься в рассуждения» и пр. Но не «пуститься в грехи». Возвращаясь к версии с колоколами, можно предположить несохранившийся вариант «пуститься звонить во все тяжкия». Если бы такая версия была зафиксирована, то она все бы объясняла. «Пустился звонить во все тяжкие» – «начал гулять по полной, кутить напропалую, гудеть что есть мочи».


Рецензии