Солнышко ниже...
(Авторский перевод Арии Петра из Оперы Н. В. Лысенко "Наталка-Полтавка")
***
Петро: Солнышко ниже,
Вечер всё ближе,
Скоро ль тебя я,
Моя родная,
Снова увижу!
Ты обещала,
Любить всей душою,
Ни с кем не знаться,
И всех чураться,
Быть всегда со мною!
Моё сердечко,
Когда б мы с тобою,
Любили верно,
Честно, примерно
Жили бы в покое!
Ой, как приду я,
Тебя не застану,
От злой разлуки,
Сложу белы руки
И я мёртвым стану…
***
Петро: Сонце низенько,
Вечір близенько -
Спішу до тебе,
Лечу до тебе,
Моє серденько!
Ти обіщалась
Мене вік любити,
Ні з ким не знаться
І всіх цураться,
А для мене жити.
Серденько моє,
Колись ми обоє,
Любились вірно,
Чесно, примірно
І жили в покої.
Ой, як я прийду,
Тебе не застану,
Згорну рученьки,
Згорну біленькі,
Та й нежив я стану...
*На фото - Иван Семёнович Козловский в партии Петра в Опере "Наталка-Полтавка"
Свидетельство о публикации №122110702183