Вторая опера Вагнера Запрет любви
Блистательным и очень скоростным,
Но все-таки немецкий замедлитель
Стремительность слегка утяжелит.
В трудах своих он признавался как-то,
Что лучше бы германцев повенчать
В снах музыки с сияющим бельканто,
И свадьбу сверхоркестром поддержать.
Слышны мне отголоски Доницетти,
В нежнейшей теме брата и сестры,
И кажется мне, что в "Любви запрете"
Союз сложился Вагнера мечты.
Высокий темп на ярком карнавале,
Мужской баритональный идеал,
Так заводно еще не танцевали,
Шекспир об этом даже не мечтал! -
Чтоб так его волшебно воплощали,
Я слышу итальянскую мечту
С германской - словно их и впрямь венчали,
И снова оторваться не могу!
"Запрет любви" писал он в знак протеста,
Когда был арестован Карл Гуцков,
Был против Вагнер этого ареста
За книгу про свободную любовь!
Шедевр этот написан тоже рано,
Опять - всего лишь в двадцать один год!
Он весь - будто весенняя отрада,
Он - смелость, танец, нежность и восторг!
Свидетельство о публикации №122110606341