Встречай, Полина!
перед глазами.
В округе мокрый листопад,
цветная заметь.
Бреду на свист, едва дыша,
презрев ненастье,
стихами полнится душа
и рыжим счастьем.
А ты идёшь на смертный бой,
на бой кровавый,
благая цель перед тобой,
не ради славы,
людей и город сохранить,
минуя беды,
тянуть от дома к дому нить
святой Победы.
За правду бьёшься, ты - солдат,
за честь и совесть,
несёшь свободу, значит - свят,
крапаешь повесть.
Но за строкой бежит строка
с невольной грустью,
плывут, белея, облака
над вольной Русью.
А ты идёшь издалека
дорогой долгой,
впотьмах воркует Ай* река
с луной безрогой,
горит огнями город-сад
в речной долине...
С войны домой идёт солдат,
встречай, Полина,
встречай героя своего,
играй на скрипке
Победный марш, где торжество
и свет улыбки.
Ай* – в башкирском языке
означает "луна, лунная река".
Свидетельство о публикации №122110402114
Станислав Пенявский 22.01.2023 17:41 Заявить о нарушении
Юрий Пестерев 23.01.2023 21:34 Заявить о нарушении