Перевод Imagine Dragons - Enemy

Перевод: ElliMarshmallow



(Ты только держись!)

Проснулся не впервой
Оглушённый тишиной,
И ловлю сквозь мыслей рой
Каждый шорох над землёй.

Хочу себе подстать
Легенду отыскать,
Но ухмылок злобных рать
Не заставит долго ждать…

Вознося к вершине,
Плюют проклятья в спину!

О, я заклеймён:
Все мечтают об одном - быть мне врагом.
Жалость - моветон,
Все мечтают об одном - быть мне врагом. (-ом-ом-ом)
(Ты только держись!)
Быть мне врагом (-ом-ом-ом)
(Ты только держись!)

Но я собран...

Боятся, как огня,
Куш назначен за меня,
И внушает гнев и страх
Это имя на губах.

Проклятьям на свой счёт
Строго я веду учёт,
Знаю нужный день придёт -
И наступит мой черёд!

Вознося к вершине,
Плюют проклятья в спину!

Ха!


О, я заклеймён:
Все мечтают об одном - быть мне врагом.
Жалость - моветон,
Все мечтают об одном - быть мне врагом. (-ом-ом-ом)
(Ты только держись!)
Быть мне врагом (-ом-ом-ом)
(Ты только держись!)

Но я собран...


Хм, эй, окей
Я верю, что молились обо мне,
И я молю, чтоб кто-то верил мне,
Я там, где никому и места нет,
С-с-словно сокрушён, но не сломлен.


Готов идти, только в планы посвяти,
Вдавлю педаль в пол, цель маячит впереди,
Погоня на хвосте, я берегу энергию.
До свиданья, вы, недоумки.


Вам бы в полёт за мой счёт без забот,
Только далеко до моих высот,
Я же астронавт, побег с Земли устроить смог,
Ради катастрофы, в этом был свой толк,
Но только невдомёк…


Собирался ли сеять хаос?
Нет совсем иначе, удивлен
Что они остались всем довольны.
На автомате, словно танк.
Не скажу им хватит хватит,
Паника тут не катит.
Кто останется в шоколаде?
Не поладим мы точно…


Все мечтают об одном - быть мне врагом.
Жалость - моветон,
Все мечтают об одном - быть мне врагом.

О, я заклеймён:
Все мечтают об одном - быть мне врагом.
Жалость - моветон,
Все мечтают об одном - быть мне врагом.


Ни одной мольбе,
Клянусь, не искупить мой грех…
(Быть мне врагом…)
Ни одной мольбе
Не искупить мой грех…

(Ты только держись!)

 


Рецензии