Хуан Боскан и Альмогавер
Хуан Боскан и Альмогавер
"Dulce sonar y dulce congojarme..."
Как терпко сладок безмятежный сон,
Наперсник благодатного дурмана;
Как сладостно внимать его обману
И верить в то, что бесконечен он.
Отраден, сладок забытья полон,
Он лучший друг, всегда желанный,
Но вот беда-то, поздно или рано
Отступит сон и сдаст свой бастион.
О сладкий сон! Как было бы отрадно
Мне утонуть в твоей счастливой лжи,
Но пробуждение, увы, злорадно,
С ним понимаешь, сны - лишь миражи.
Кто ж в жизни усомнился безвозвратно
Дурманом снов себя пусть окружит.
Хуан Боскан - испанский поэт, авторитетом и ориентиром для Боскана была поэзия Аузиаса Марка. Под влиянием посла Венеции при испанском дворе, гуманиста Андреа Наваджеро Боскан обратился к итальянской лирике и традициям Петрарки. Он обогатил испанскую поэзию десятисложным стихом, разработанными формами сонета, терцины, октавы и др.
Свидетельство о публикации №122102803281