Льстивый друг

Пусть лучше будет умный враг,
Чем друг - невежа и дурак.
А если он ещё и льстивый,
То попрощайся с перспективой,
На мир, открыв глаза, глядеть,
Открытый взгляд погубит лесть.
И ты сочтёшь, что прав во всём,
Не ошибаешься ни в чём.
Тебе поможет льстивый друг
Не видеть лишнего вокруг.
Ты будешь видеть то, что хочешь,
Пока от правды не схлопочешь.

Конечно, лучше умный враг,
Чем друг - и льстивый, и дурак.

  Татьяна Демидова 2022г.


Рецензии
Конечно, умный враг лучше.
Особенно, если он поляк.

Потому что по-польски "враг" -- "вруг".

Только одну букву если заменить -- "в" на "д" -- и получается друг, по-русски.

А если поляк умный и он "вруг" -- он может быть "умным другом", если заменить одну букву!

Умный не стремится к вражде. Он не против, чтобы "заменить букву".

А если ему приятно быть врагом, -- значит, он не умный.

🙂

Ионина Татьяна   25.02.2023 09:52     Заявить о нарушении
Интересное познавательное замечание. Я думаю, умный с дураком тоже обязательно подружится. Но если дурак ещё и льстивый, то он и умного ума лишит. А какой они национальности - не важно.

Спасибо за отзыв!

Татьяна Демидова 3   25.02.2023 10:04   Заявить о нарушении
В польском языке нет слова "друг". Вместо "друга" есть "приятель" "пшы-йа-чель".
А увлекаться польским языком могут и умные, и дураки любой национальности.

🙂

Ионина Татьяна   25.02.2023 10:41   Заявить о нарушении
Согласна. Для русских это тем более актуально. Ведь у наших языков - много общего.

Татьяна Демидова 3   25.02.2023 10:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.