Перевод песни Ю. Рыбчинского Минае день, минае нич

1.
Проходит день, проходит ночь
Минуты катятся, волною за волной
Но день на ночь, похож точь-в-точь
Ведь я сумел "люблю" сказать тебе одной
Не в том печаль, не в том печаль
Что мир любви в твоих глазах тогда сиял
Безбрежный мир в твоих глазах тогда сиял
Но ведь не в том моя печаль.

Припев:

Беда не в том, что воет ветер лютый
Что лёд на окнах, как букет из мёртвых лилий,
Что унесла зима любви минуты-
Беда лишь в том, что я забыть тебя не в силах!

2.
За ночью ночь и день за днём
Под бег минут пришла зима, белым-бела
И дело ведь совсем не в том,
Что после встреч разлука бьёт в колокола
Не в том печаль, не в том печаль
Что словно выстрел, прозвучало вдруг- прощай!
Словно измены выстрел, горькое: прощай!
Но ведь не в том моя печаль.


Рецензии