Хосе де Еспронседа-и-Дельгадо. Посвящается ХХХ

Цветы, едва раскрывшись,
вдруг завянут,
надежд моих светило
закрывают тучи,
считаю час за часом,
мне не лучше,
и от меня никак тревога
с болью не отстанут.
Мои мечты
словно кристалл сияют,
свет преломляя
в радужные блики,
но тень реальности
сурова и безлика,
и стекла в ней
темнеют, не мерцают.   
В глазах моих тоска
и бесконечны слёзы,
и мир вокруг меня
вращается беспечно,
а в небе равнодушном
угасают грёзы.
Тебе одной души своей
пропащей приоткрою дверца,
надеясь, что в моих стихах
у нас одно с тобою сердце.

Примечание:
Хосе де Еспронседа-и-Дельгадо (1808 - 1842), испанский поэт-романтик

A ХХХ dedicAndole estas poesIas

Marchitas ya las juveniles flores,
nublado el sol de la esperanza mIa,
hora tras hora cuento, y mi agonIa
crecen, y mi ansiedad y mis dolores.
Sobre terso cristal, ricos colores
pinta alegre, tal vez, mi fantasIa,
cuando la dura realidad sombrIa
mancha el cristal y empan;a sus fulgores.
Los ojos vuelvo en incesante anhelo,
y gira en torno indiferente el mundo
y en torno gira indiferente el cielo.
A ti las quejas de mi mal profundo,
hermosa sin ventura, yo te envIo.
Mis versos son tu corazOn y el mIo.


Рецензии