Эляна Суодене. Узоры времени Эльмиры Ашурбековой

                Эляна Суодене,
                доктор гуманитарных наук   

                «УЗОРЫ ВРЕМЕНИ» ЭЛЬМИРЫ АШУРБЕКОВОЙ
                (отзыв на книгу «Дербентские узоры»)

Полифонично звучание города Дербента, отражённое мембраной метафор Эльмиры Ашурбековой, о чём свидетельствуют строки из стихотворения «Узел судеб»: «Смешение молитв и языков,//Бессчётных судеб призрачные тени - //Как будто из промчавшихся веков,// А не из камня выстроены стены». Мгновенно сознание искушённого читателя диктует созвучные строки Осипа Мандельтама: «Узел жизни, в котором мы узнаны//И развязаны для бытия».
Подобно мойрам или паркам подлинные мастера способны завязывать и развязывать узелки художественного полотна, вплетая исторические коллизии и отражая эпохи.
Словно нити чудесной словесной ткани исторические персоналии (Низами, Пётр I) переплетены с персонажами легенд («Легенда о белой голубке»), что придаёт книге Ашурбековой особый колорит. Образ ткани исторического полотна ощутим в строках: «Дербент, ты словно узел заплетён//Историей народов и времён». Мотив вышитой ткани, но уже не древне-исторической яви, а современности, очевиден в стихотворении «Раннее утро в Дербенте»: «Нежными нитями птичьего щебета//Вышито утро – прекрасен Дербент».
Таким образом, книга являет художественный синтез исторической древности и новейших времён.
Говоря о древности, автор (вольно или невольно) актуализирует проблемы современности. Как злободневно звучат строки: «Чужеземцы, что хотели в мир наш истину нести,//Кроме этих плит надгробных, что оставили вы нам?»
В то же время, сколь актуален пацифизм, транслируемый поэтессой в «Легенда о белой голубке»:

Цветёт Дербент среди Кавказских гор,
Река Рубас по-прежнему течёт,
Немало лет прошло уже с тех пор,
И жертвам войн давно потерян счёт.

Голубок белых видя, каждый раз
Гадаю, из какой они страны,
Те женщины, что ищут и сейчас
Любимых, не вернувшихся с войны.

Помимо этого тема верности национальной идее, верности национальной аутентичности как один из лейтмотивов книги Эльмиры Ашурбековой, находится на самом острие анализа современного развития человеческой цивилизации в настоящее время.
Образ ткани исторического полотна аукается в творчестве поэтессы с образом ткани личной женской судьбы, как в стихотворении «Встреча Низами и Афаг»: «Закатный шлейф накрыл вершины гор.//Афаг в зиндане – шах был с ней суров.//Её судьбы причудливый узор//Сплетало небо звёздной вязью слов».
Чувство любви в стихотворении «Крепость чувств» отражает универсалии женской души, или «метафизику вечной женственности». Так, строки Ашурбековой «И даже под огнём твоих обид//Моя душа как крепость устоит» созвучны строкам Анны Ахматовой: «Моя любовь такая,//Что даже ты не смог её убить». 
Общечеловеческое нравственное звучание прибретают строки из стихотворения «Тути-Бике»: «Честь выше жизни! Помните о том», а также строки из стихотворения «О женитьбе Кубад-Шаха»: «Лишь одну ночь провёл Кубад с женой.//Нет, счастье не в богатстве, мой родной».
Глубоким общечеловеческим нравственно-этическим наполнением отмечены строки из стихотворения «Узоры времени», свидетельствующие о приверженности красоте и добру в большей степени, чем личной славе: «Уже никто не помнит мастериц,//Придумавших волшебные узоры». Таким образом, автор утверждает главенство общего блага над индивидуальным, что, как известно, свойственно восточной ментальности в большей степени, чем западной.
Метафоры, используемые Ашурбековой, по-восточному красочны: «Отдать решил из мести Музаффар//Взлелеянную ветром дочь луны». Антропный принцип используется как в описании исторических коллизий: «Когда-то в старину, в лихие дни,//Дома врагам умели дать отпор.//Плечом к плечу, как воины, они,//Сомкнув ряды, стоят с тех давних пор», так и в описании природных явлений: «Солнце, проснувшись у моря зеркального,//Злато волос расчесало вдали». О лаконичности и смысловой ёмкости поэтического слова Эльмиры Ашурбековой свидетельствуют и строки из стихотворения «Землянка Петра I»: «Достоин удивленья нрав Петров://Мир мал ему, но впору тесный кров».
Способность говорить об актуалиях современности, обращаясь к историческим событиям; ярко выраженная национальная аутентика; приверженность к общечеловеческим нравственно-этическим ценностям – вот смысловое кредо книги Эльмиры Ашурбековой.
Красочное оформление издания созвучно изысканной лаконичности в употреблении автором средств художественной выразительности.


Страница 420 международного альманаха "Ступени" 2021.

Республиканская газета "Зори Табасарана" №2 (8982) от 14 января 2022 года.


Рецензии