Жозе-Мариа де Эредиа Ариадна
И со спины тигриной голой Ариадне
На Вакха оргию становится отрадней
Смотреть, что по морскому к ней спешит песку.
Cтупает мягко тигр, привыкший к поводку,
Несёт красавицу без всякой мысли задней,
Не рвёт узду своею пастью кровожадной,
А предпочтенье отдаёт любви цветку.
Волну волос откинув плавно вбок,
Чтоб не скрывала амбру белых щёк,
Не слышит рёв и вопли пьяных свит.
Амброзии ждут жадно губы вкуса.
Проклятья и обманщик сам забыт
Под поцелуем укротителя индусов.
Au choc clair et vibrant des cymbales d’airain,
Nue, allong;e au dos d’un grand tigre, la Reine
Regarde, avec l’Orgie immense qu’il entra;ne,
Iacchos s’avancer sur le sable marin.
Et le monstre royal, ployant son large rein,
Sous le poids ador; foule la blonde ar;ne,
Et, fr;l; par la main d’o; pend l’errante r;ne,
En rugissant d’amour mord les fleurs de son frein
Laissant sa chevelure ; son flanc qui se cambre
Parmi les noirs raisins rouler ses grappes d’ambre
L’;pouse n’entend pas le sourd rugissement;
Et sa bouche ;perdue, ivre enfin d’ambroisie,
Oubliant ses longs cris vers l’infid;le amant
Rit au baiser prochain du Dompteur de l’Asie.
Свидетельство о публикации №122101901719