Анатолий Брусевич - Облаков разбиваются волны
Об кривое зеркало воды.
А песок поглощает спокойно
Звук шагов, оставляя следы.
Я же будто у стойки, от злости,
Такой, что не поверит никто,
Заказать спешу двойную осень
И пьянею, сделав глоток.
АНАТОЛЬ БРУСЕВИЧ
Перевод Дениса Говзич
И ОРИГИНАЛ
Разбіваюцца хвалі аблокаў
Аб крывое люстэрка вады.
Праглынае пясок мае крокі
Пакідаючы толькі сляды.
Я нібыта ў кавярні, ад злосці,
На якую не здольны ніхто,
Замаўляю падвойную восень
І п’янею, зрабіўшы глыток.
Анатоль Брусевіч
Художник Graham Gercken
ДАЛЕЕ
Анатолий Брусевич - Моё окно
http://stihi.ru/2022/09/29/2457
Свидетельство о публикации №122101302123