Как женщина нас соблазняет жизнь...

***
fort;nae filius (латынь...) буквальный перевод сын судьбы;
литературный баловень судьбы; счастливец, счастливчик...
ВОТ КТО Я ЕСТЬ !...
ИЛИ - Сын грома - Я родился в страшную грозу, и кто это знает и знает меня, так меня и зовёт...

 Это специально для Оли...
01.08.2016 в 19.00 (время Московское...)

Это я про себя написал, но надоумил Гумилёв...
(прямо символизм какой то ?...)
ПОЭТ

Строка твоя упруга, как бамбук,
Прочна... Как тот клинок булатный,
И рифмы чёткой нежен звук...
Души касается украдкой...

Уверен в строгости своей,
Твои стихи летят, как птицы,
Чем злее жизнь тем ты добрей,
И нет приделов и границы...

В тебе слеза, веселья гам,
Соблазны женщин, шум застольный,
Где чаши ходят по кругам,
Где дух поэтов бродит вольный...

Но не внимай грехам судьбы,
Не слушай славы и позора,
Не останавливай ходьбы...
В сияньи пламенного взора...
..................................................

Заря на клочья рвёт туман,
И только лишь тебе известно,
Что жизнь не сказка, не обман,
А непорочная невеста...
***
У меня этих перепевок до....МНОГО, а Вы что подумали ?...
....................................................

Поэту
Да  будет стих Твой, как бамбук упруг,
И тверд, как сталь, что в горнах закаляли,
Глагол пусть будет сильный, верный друг
Не знающий упрека и печали.

И рифм неспешные, надежные шаги
Идут тропой  открытий и познаний ,
И в строчках честь свою убереги
От лживой лести и обманчивых признаний.

И пусть потомки по Твоим следам
Находят благости и откровений мысли,
Как корабли плывут к родимым берегам,
И обретают милой суши смыслы.

И прочь беги житейской суеты
Погибельности пошлости и быта
В возвышенном – бессмертия черты,
Где имя всякого поэта не забыто.

Жизнь не покой, а страшная гроза
В которой свет и тьма в восторге слиты,
Ты будешь жив, когда одна слеза
Вдруг тронет девицы прекрасные ланиты.
 
Когда же утрудишь свои стопы,
Блуждая в душах по стезям порока,
Не слушай голос низменной толпы,
В своем отечестве не признают пророка.

Но твердо знай, что пламенный глагол
Со временем коснется судеб Мира,
А значит Ты не зря по жизни шел
Не зря во тьме Твоя звучала лира.

О как...


Рецензии