Саудаде сквозь сон

Меня бы спасло, если бы пару слов
Тебе написал, но тебе того мало,
А слова «любовь» ты не понимала...
«Какая такая любовь?» – вопрошала.
Меня бы спасло, если б ехал трамваем
И, глядя в окно, находил бы попытки
Людей сохранять все то, что сгорает.
Людей, для которых любовь – это пытка.
Но солнце лило откровенье в избытке.
Меня бы спасли твои голые плечи
И шепот дождя в ритме ложечки чайной.
Я верую в то, что незыблемы свечи,
Которые в спешке зажгли неслучайно.

Меня бы спасли твои голые ноги.
Чтоб по мостовой, снявши белые туфли,
Гуляли с тобою как юные боги,
И чтобы с пути рокового свернули.

Тебя бы спасла в фиолетовом платье
Сестра ловеласа из старшего класса,
Но сердце разбито неистовой гладью
Соленого моря и профиль баркаса
Уже не узнать... И мне памятны знаки
И звонкие трели уснувшего утра.
Уж если гулять, то не стоит, однако,
Вести разговоры о тонкостях тура.
Меня бы спасла твоей кожи поблажка
И терпкие пальцы на вязкой постели...
Но все сметет снег и размокнет бумажка
Про то, что мы пробовали, но не хотели.

Меня любит пес, я ему отвечаю
Намеком на то, что твои глаза глубже
И, что ожидать от дождя чашку чая
Не стоит, как ждать того, кто закружит
И не повернет на дороге на запад,
И не воцарит тонкой линией пляжа.
Я мог бы любить и хотеть тебя даже,
Но ты не считаешь, что важен мой запах.

Ничто не спасет. Но опять написал
И требовал писем твоих от надежды...
Не все хорошо там, где спящий вокзал
Не впустит в себя ночь твою без одежды.
Потонет в осенней тоске твое: «Где же ты?».
Мое саудаде улыбкой утешит.


Октябрь 2022 г., редактировано 10.10.22.


Рецензии