И моря говорят...

Я слышу как переговариваются моря,
Перекладывая затонувшие якоря,
Фрегаты, каравеллы и сундуки.
И катятся волны валами и они нелегки,

Тонны и тонны воды, на выдох и вздох
И обрушиваются они так, что я чуть не оглох.
Того, кто послабее с пути сметают,
А прочих грохот волн лишь оглушает.

И моря, и моря говорят,
И сокровища выставляют в ряд,
И любуются утопленных глазами...
Заменяя их со временем янтарями,

Изумрудами, яшмами и сердоликами.
Мне же кажутся такие обычаи дикими.
Ведь могли бы послать дельфинов стаю,
И пусть вьются дельфины в волнах, людей спасая,

Новый ввести обряд.
И пусть все о морях говорят,
Не найти, мол, стихии суровей,
И прекраснее, и васильковей.

Я моря все объеду, переплыву.
И найду свою любу, во сне ль, наяву...
Буду звать ее в бури и в шторм,
Я верну ее к жизни, и наперекор

Всем законам, обычаям, ведам.
Унесу ее в мир, что всем бедам не ведом.
Возведу над ней храм я любви и добра,
В ярком пламени будем сидеть у костра....

Пальцы переплетем, и обнявшись,
Закаменеем навек, на утес тот поднявшись.
Станем мы маяком. И лучами во тьме,
Что из сердца идут, нарисуем вам всем

Берег тот, куда плыть, отмель как обойти,
И как стрелы камней в темноте не найти.
И как дно корабля не разрезать о мель,
Как дорогу найти, несмотря на метель.

Стих в моем прочтении с красивой музыкой, вы найдете по ссылке:

https://www.instagram.com/reel/Cji82jJIpPr/


Рецензии