перевод с The Little Girl of Montgomery
Не говорили ей о Нём, а также о Его словах.
Дорогою прямой в ад идя,
С собою душу молодую унося.
Отец пил, мать в наркотики вовлеклась,
И не с кем поиграть, и некому обнять...
Она смотрел телевизор, сидя на диване,
Пока родители, заснув, не утихали.
И шумные попойки, драки - стали
Все хуже, хуже с каждой ночью.
Пряталась она за диваном -
Печальна жизнь была девчёнки!
И, как всегда - всё стало хуже -
Проклятья, драки, оплеухи...
Пока отец в пьяном угаре
Убил себя. Сначала - маму...
Полисмен девочку ту взяли
И увезли так далёко
К новым её папе и маме,
Где обнимали все её...
И в первый день воскресной школы,
Когда учитель в класс вошёл,
Увидел - девочка так смотрит
На ту картину, где был Он.
Она сказала: "Я не знаю,
Конечно Имени Его -
Тот дядя, на кресте висящий -
Знаю - сошёл с креста того.
Он был тогда в том старом доме -
Со мною рядом был Он там...
Там, за диваном, меня обнял,
Когда папа маму убивал.”
Свидетельство о публикации №122100905123