Песни двадцати четырех сезонов
Юань Чжэнь (779-831 гг., дин. Тан)
На диких травах - побелевшая роса.
Синеет небо высоко над головой.
В осеннем ветре листья палые. А я
Напуган на висках нежданной сединой.
Как птицы запасают пищу впрок,
Крестьяне встретят на полях рассвет
И до заката трудятся. Лишь я - как гость,
Бессмысленный осенний златоцвет.
Свидетельство о публикации №122100803192