Контекст от старой пьески..
Сколь врагов и все мои,площадной брани
соразмерны;
А возносясь строки рачительной
становятся примерны.
***
С врагов становятся друзьями
становясь в калашный ряд.
Усы,медали на показ!
(горды,что гуси на паркете..)
***
Однако,участи небрежной хамлу
не всяко избежать?
Уколет ли строка поэта,
постельная небрежность на девять
месяцев подряд?
О том молчу! Молчу без устали.
***
Однако вихрем налечу,кусну что силы
между строчек
или меж копьев многоточий ВАМ премного
сворочу?
***
Друзья на час,а похвальбы?
Дурак и тот-мудрее..
И сколь врагов ТЫ не корми-пропьют,
обчистят,скажут не было!
***
И потому везде друзья одни и те..
Скажу-connards!
Друзья на час и очень пьяны,
Когда трезвы- приходят:par besoin
***(отредакт.автором 03.10.22г.)
сугубо авторское:
*connards-засранцы;
**par besoin-по нужде.
Свидетельство о публикации №122100308089