Хуже мертвых
И слышу, как беседуют два деда.
«Ишь, гусеницы нынче у колонн!
А до Одессы, думаешь, доедут?» –
«Доедут». – «А до Львова, Филимон?» –
«Нет, Всеволод, до Львова не доедут».
Так ну его, тот Львов! Дурной там люд.
В одной кавьярне* пробивально-донно
Меню пункт из напитков или блюд
Назвали, тв@ри, «Горловской мадонной».
Другие – в том же духе. Вот как шлют
Признания в любви нам полнозвонно…
А про вояж в Одессу на броне
Всего одно плохое слово – надо.
Ты, Боже, помоги доехать мне –
И как же наши люди будут рады!
А что за зрадный траур укропне,
О «жареных» писавшей «колорадах»…
Случайным диалог не назову
Похожий, как вначале в «Мёртвых душах».
Нам во враги ту выруси братву
Злой рок послал, чьи души мёртвых хуже.
На западе, окей, пусть неживут.
В других краях – склеп нежити разрушим.
Сентябрь 2022
_________
* Кав’ярня (укр.) – кафе.
Свидетельство о публикации №122100200959