Haikus by Jamie Wimberly - 5

Дословный перевод:

wind - carried /ветер - разносил
gossip / сплетни *)
by nature /по природе

*
Мой самовольный перевод :

ветер - нёсущий
сплетни
в природе



*) сплетни - шепчущие листья , разлетающиеся.
 Хорошая ассоциация.Как негативная , так и позитивная.


Автор фотоку : Jamie Wimberly (instagram.com/jamiewimberly4416/)


Рецензии
Все сплетни разносят ветры.))) Спасибо, Тания, за улыбку и размышления!

С теплом, Мила.

Мила Малинина   02.10.2022 10:08     Заявить о нарушении
Как Вы правы , Мила!
И сплетни шумные за спиной летят со скоростью ветра ))

Тания Ванадис   03.10.2022 08:12   Заявить о нарушении