Димитар Светлин. Нас провожали простенькие мамы...
Нас провожали простенькие мамы
путями в люди- вышли? в города,
где влюбчивые барышни и дамы
встречали-принимали- навсегда?
Мы иногда у матерей гостили-
получужие- помним навсегда,
и плачемся, седые, от бессилья,
и умирать достались городам.
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы
На Атанас Далчев
Изпращаха ни простичките майки
в града големи хора да растем.
Приемаха ни влюбени хазайки
и майките забравяхме съвсем.
Понякога им ходехме на гости
със свойто отчуждение, уви,
та после като спомен да поносим
плача на побелелите глави.
Димитър Светлин
* автор пишет о своей когорте- Атанас Далчев родился в Салониках, умер в Софии, прим.перев.
Свидетельство о публикации №122092904951