Вендиго Перевод Йоахима Берна
Чудовище - по сути - людоед -
Среди людей он возникает точно воздух -
И есть любого - в нем рассудка нет!
Wendigo - that's a curse - a terrible image,
a monster - in fact - an ogre,
Among people he appears like air,
And there is anyone - there is no reason in him...
Вендиго - мифологическое существо североамериканских индейцев - чудовище - людоед.
Свидетельство о публикации №122092600352