Если бы их не было

Человек возвращается в одну из стран Африки,
где пару лет назад он был избит до полусмерти.
У него нет там никаких дел, никакого будущего.
Единственное, что у него есть, - любовь к людям.
Ради них он готов пожертвовать своей жизнью.
Люди говорят: он сумасшедший.
Почему он это делает?
Эти сумасшедшие помогают нам
вновь поверить в новое утро.
Это в большинстве своём счастливые люди.
Если бы их не было, настал бы конец света.

Перевод с немецкого стихотворения Фила Босманса "Wenn es sie nicht gaebe" из книги Leben jeden Tag.365 Vitamine fuer das Herz", 23. September


Рецензии
Молодец этот Фил Босман! И ты,Верочка, молодец, что перевела и предоставила нам эти строки для размышления. Да, "Если бы их(таких людей) не было, настал бы конец света."

С теплом души и самыми добрыми пожеланиями,

Эмилия Нечаева 2   16.10.2022 20:45     Заявить о нарушении
Благодарю, дорогая Миля, за отклики и поддержку!

С неизменным теплом
~*

Вера Петрянкина   19.10.2022 14:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.