Джон Донн Рождество
Он - необъятность, зреющая в чреве.
Он покидает нынче свой острог,
Где миру замыслу найти согласье смог
С собой теплом безгрешного сугрева.
Чтоб разрешиться Светом, хватит хлева.
Вот ясли для него. Уже Восток
Направил Магов на звезду, чтоб в срок
Могли укрыть от Иродова гнева.
Пусть, то, что Он есть Всё, твоя лишь Радость,
Пока не убеждает никого,
К Тебе была Его безбрежна жалость,
Настало время пожалеть Его.
И сразу же в Египет, в добрый путь.
Прижми к груди, защитой сыну будь.
Nativity
Immensity cloistered in thy dear womb,
Now leaves His well-belov’d imprisonment,
There He hath made Himself to His intent
Weak enough, now into the world to come;
But O, for thee, for Him, hath the inn no room?
Yet lay Him in this stall, and from the Orient,
Stars and wise men will travel to prevent
The effect of Herod’s jealous general doom.
Seest thou, my soul, with thy faith’s eyes, how He
Which fills all place, yet none holds Him, doth lie?
Was not His pity towards thee wondrous high,
That would have need to be pitied by thee?
Kiss Him, and with Him into Egypt go,
With His kind mother, who partakes thy woe.
Свидетельство о публикации №122092301678