Have You Ever Seen the Rain? Дождь моей мечты
John Fogerty
Перевод – Анатолий Журавлев АнЖ
Дождь моей мечты
Я мечтаю об одном,
Что однажды жарким днём -
Дождь,
Вдруг прольётся с неба!
И тогда уйдёт жара,
А по лужам детвора
Босиком
Будет долго бегать.
Я буду ждать,
Когда сбудутся мечты!
Буду мечтать -
И распустятся цветы
После дождя моей мечты
И внезапно за окном
Прогремел далёкий гром -
Дождь
Хлынул прямо с неба!
Это дождь моей мечты
Небывалой красоты
Он Был,
А быть может - не был!
Я буду ждать -
Когда сбудутся мечты!
Буду мечтать -
И распустятся цветы
После дождя моей мечты.
Свидетельство о публикации №122092103810