Сон Кан Чон Чхоль. О деревьях. Рус. Бел
Под ним не отдыхает у дороги.
А под здоровым деревом всегда
Прохожий ищет тени и приюта.
Но вот оно без веток, без листвы,
И на него теперь не сядет птица.
Перевела А. Ахматова
***
Калі хварэе дрэва, ніхто
Пад ім не адпачывае ў дарогі.
А пад здаровым дрэвам заўсёды
Прохожій шукае цень і прытулку.
Але вось яно без галінак, без лістоты,
І на яго зараз не сядзе птушка.
Перевёл Максим Троянович
Свидетельство о публикации №122092102726